ويكيبيديا

    "سأحتاج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich brauche
        
    • Ich werde
        
    • brauche ich
        
    • Ich muss
        
    • brauchen
        
    • muss ich
        
    • Ich brauch
        
    • müssen
        
    • werde ich
        
    • Ich bräuchte
        
    • musst
        
    • Ich benötige
        
    • - Ich
        
    Solange man das glaubt, kann ich handeln. Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles طالما يعتقدون بأنّي ه عندي وصول لكن سأحتاج إلى مساعدتك.
    - Ich brauche noch ein Duzend. - Sie werden gerade geschmiedet. Open Subtitles سأحتاج لدزينة أخرى للوقت اللاحق هم يزيفون هذا بيما نتحدث
    Ich brauche alles, was Sie in Ihrem Bericht, über diese Festplatte haben. Open Subtitles سأحتاج إلى كلّ شيءٍ تعرفينه حوّل ذلك القرص الصلب من تقريركِ.
    Ich werde Essen brauchen, wenn ich den Süden lebend erreichen will. Open Subtitles سأحتاج بعض الطعام لو كنت سأذهب جنوباً بدون أنّ أجوع
    Gut. Wenn Patel unser Bote ist, brauche ich morgen ein Stück. Open Subtitles حسنا لو باتيل سيكون رجل التسليم سأحتاج الى قطعه غدا
    Ich muss also diesen Computer sehen, um seinen Inhalt zu analysieren. Open Subtitles لذا أنا سأحتاج لرؤية ذلك الحاسوب فيمكنني أن أحلّل محتوياته
    Ich brauche einen neuen Arrangeur... wenn ich eine moderne Nachtklub-Nummer ausarbeiten soll. Open Subtitles سأحتاج إلى منظم جديد لو كنتُ سأقوم بإنشاء ملهى ليلي معاصر
    Ich brauche alle Akten zu ungeklärten Vermisstenfällen auf zwei Jahre zurück, beginnend mit Minderjährigen. Open Subtitles سأحتاج إلى جميع الملفات للأشخاص المفقودين التي حصلت منذ سنتين، بدءاً من القصر.
    Aber Herr, Ich brauche noch andere Waffen. Open Subtitles و لكن يا سيدى إننى سأحتاج أسلحة أخرى ربما ،سلاح صغير مقدماً
    Ich muss was erforschen. Ich brauche Proben. Hol sie. Open Subtitles يجب أن أقوم ببعض الأبحاث سأحتاج لبعض النماذج , إحضرها
    Meine Frau Christine meinte, Ich brauche einen Anwalt. Open Subtitles زوجتى كريستين اعتقدت أننى سأتورط و سأحتاج محاميا
    Da fällt mir ein: Ich brauche einen neuen Lokführer dafür. Open Subtitles والذى يذكرنى بأنى, سأحتاج الى مهندس اخر لقطار الفن
    Ich werde Zeit brauchen, um den Cops das anzudrehen, trotz der Angst. Open Subtitles سأحتاج إلى وقت طويل لإقناع الشرطة بهذا, حتى بوجود عامل الخوف.
    'Ich werde drüber nachdenken und ich... p-p-prüfe das. ' Open Subtitles سأحتاج أن أفكر بهذا الشأن. سأبحث في هذا.
    Ich werde bald Partner sein. Und brauche einen Haufen neue Häuser. Open Subtitles حسنا أنا سأكون شريكا عما قريب لذلك سأحتاج تصميم بناية جديد
    Wieso brauche ich die Armee meines Vaters, wenn ich eine eigene habe? Open Subtitles لماذا سأحتاج إلى جيش والدي, عندما انا حصلت على جيشي الخاص؟
    Es schmeckt nicht gut, da brauche ich noch etwas Hilfe. TED طعمه ليسا جيدا، لذلك سأحتاج بعض المساعدة في هذا.
    Wenn ich das wüsste, würde ich dann dich, das allmächtige Superhirn hier brauchen? Open Subtitles لو كنت اعلم هل كنت سأحتاج الى خبرتك العظيمة لتعود الى هنا؟
    Sonst muss ich ein Mädchen finden, das älter ist als du. Open Subtitles إذا لا، سأحتاج أن أجد فتاة أخرى أكبر منكِ سنًا.
    Ich möchte das mitnehmen. Ich brauch 20, 30 Tüten und einen Gabelstapler. Open Subtitles سأخذ كل هذا الطعام معي سأحتاج 20 أو 30 حقيبة و رافعة
    Ich arbeite jetzt von hier oben aus, meine Zugangscodes müssen eingespeist werden. Open Subtitles سأقوم بالادارة من هنا سأحتاج الى بعض الاكواد للوصول الى النظام
    Wenn ich unser Babymädchen habe, werde ich deine Hilfe brauchen. Open Subtitles عندما عندي هذه الرضيعة الجديدة، سأحتاج إلى مساعدتك، اوكي؟
    Ich bräuchte sie für Ihre Daten. Open Subtitles سأحتاج لأخذ بصمة لتغطية النفقات الطارئة.
    Wenn etwas passiert und ich einschlafe, dann musst du für mich sehr stark sein, ok? Open Subtitles حسنا، إذا حدث شيء ...ونمت سأحتاج منك... أن تكون شجاعاً جدا من أجلي، موافق؟
    Ich benötige alle Ressourcen der Show, für nicht länger als drei Wochen. Open Subtitles سأحتاج الى جميع باحثي البرنامج لما لا يزيد عن 3 أسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد