Solange man das glaubt, kann ich handeln. Ich brauche Ihre Hilfe. | Open Subtitles | طالما يعتقدون بأنّي ه عندي وصول لكن سأحتاج إلى مساعدتك. |
- Ich brauche noch ein Duzend. - Sie werden gerade geschmiedet. | Open Subtitles | سأحتاج لدزينة أخرى للوقت اللاحق هم يزيفون هذا بيما نتحدث |
Ich brauche alles, was Sie in Ihrem Bericht, über diese Festplatte haben. | Open Subtitles | سأحتاج إلى كلّ شيءٍ تعرفينه حوّل ذلك القرص الصلب من تقريركِ. |
Ich werde Essen brauchen, wenn ich den Süden lebend erreichen will. | Open Subtitles | سأحتاج بعض الطعام لو كنت سأذهب جنوباً بدون أنّ أجوع |
Gut. Wenn Patel unser Bote ist, brauche ich morgen ein Stück. | Open Subtitles | حسنا لو باتيل سيكون رجل التسليم سأحتاج الى قطعه غدا |
Ich muss also diesen Computer sehen, um seinen Inhalt zu analysieren. | Open Subtitles | لذا أنا سأحتاج لرؤية ذلك الحاسوب فيمكنني أن أحلّل محتوياته |
Ich brauche einen neuen Arrangeur... wenn ich eine moderne Nachtklub-Nummer ausarbeiten soll. | Open Subtitles | سأحتاج إلى منظم جديد لو كنتُ سأقوم بإنشاء ملهى ليلي معاصر |
Ich brauche alle Akten zu ungeklärten Vermisstenfällen auf zwei Jahre zurück, beginnend mit Minderjährigen. | Open Subtitles | سأحتاج إلى جميع الملفات للأشخاص المفقودين التي حصلت منذ سنتين، بدءاً من القصر. |
Aber Herr, Ich brauche noch andere Waffen. | Open Subtitles | و لكن يا سيدى إننى سأحتاج أسلحة أخرى ربما ،سلاح صغير مقدماً |
Ich muss was erforschen. Ich brauche Proben. Hol sie. | Open Subtitles | يجب أن أقوم ببعض الأبحاث سأحتاج لبعض النماذج , إحضرها |
Meine Frau Christine meinte, Ich brauche einen Anwalt. | Open Subtitles | زوجتى كريستين اعتقدت أننى سأتورط و سأحتاج محاميا |
Da fällt mir ein: Ich brauche einen neuen Lokführer dafür. | Open Subtitles | والذى يذكرنى بأنى, سأحتاج الى مهندس اخر لقطار الفن |
Ich werde Zeit brauchen, um den Cops das anzudrehen, trotz der Angst. | Open Subtitles | سأحتاج إلى وقت طويل لإقناع الشرطة بهذا, حتى بوجود عامل الخوف. |
'Ich werde drüber nachdenken und ich... p-p-prüfe das. ' | Open Subtitles | سأحتاج أن أفكر بهذا الشأن. سأبحث في هذا. |
Ich werde bald Partner sein. Und brauche einen Haufen neue Häuser. | Open Subtitles | حسنا أنا سأكون شريكا عما قريب لذلك سأحتاج تصميم بناية جديد |
Wieso brauche ich die Armee meines Vaters, wenn ich eine eigene habe? | Open Subtitles | لماذا سأحتاج إلى جيش والدي, عندما انا حصلت على جيشي الخاص؟ |
Es schmeckt nicht gut, da brauche ich noch etwas Hilfe. | TED | طعمه ليسا جيدا، لذلك سأحتاج بعض المساعدة في هذا. |
Wenn ich das wüsste, würde ich dann dich, das allmächtige Superhirn hier brauchen? | Open Subtitles | لو كنت اعلم هل كنت سأحتاج الى خبرتك العظيمة لتعود الى هنا؟ |
Sonst muss ich ein Mädchen finden, das älter ist als du. | Open Subtitles | إذا لا، سأحتاج أن أجد فتاة أخرى أكبر منكِ سنًا. |
Ich möchte das mitnehmen. Ich brauch 20, 30 Tüten und einen Gabelstapler. | Open Subtitles | سأخذ كل هذا الطعام معي سأحتاج 20 أو 30 حقيبة و رافعة |
Ich arbeite jetzt von hier oben aus, meine Zugangscodes müssen eingespeist werden. | Open Subtitles | سأقوم بالادارة من هنا سأحتاج الى بعض الاكواد للوصول الى النظام |
Wenn ich unser Babymädchen habe, werde ich deine Hilfe brauchen. | Open Subtitles | عندما عندي هذه الرضيعة الجديدة، سأحتاج إلى مساعدتك، اوكي؟ |
Ich bräuchte sie für Ihre Daten. | Open Subtitles | سأحتاج لأخذ بصمة لتغطية النفقات الطارئة. |
Wenn etwas passiert und ich einschlafe, dann musst du für mich sehr stark sein, ok? | Open Subtitles | حسنا، إذا حدث شيء ...ونمت سأحتاج منك... أن تكون شجاعاً جدا من أجلي، موافق؟ |
Ich benötige alle Ressourcen der Show, für nicht länger als drei Wochen. | Open Subtitles | سأحتاج الى جميع باحثي البرنامج لما لا يزيد عن 3 أسابيع |