ويكيبيديا

    "سؤاله" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • fragen
        
    • Frage
        
    • befragen
        
    • Frag
        
    Ich sehe gerade den Kerl, den ich das direkt fragen kann. Open Subtitles أرى في الواقع الشخص الذي يمكنني سؤاله بشأن ذلك الآن
    Viele Menschen führen dieses Gespräch so, als wäre es das letzte, das man mit der Person hält, die einem so viel bedeutet, und überlegen, was sie sagen und fragen wollen. TED نظرة الكثير لها هي لو أن تلك كانت المحادثة الأخيرة فما الذي أود سؤاله وقوله للشخص الذي يعني لي الكثير ؟
    Wir können fragen, wie genau er in diese bestimmte Position in Bezug auf seine Nachbarn kam – war es Zufall oder Schicksal, oder was? TED يمكننا سؤاله كيف وجد في هذا الموقع تحديدا.. بالمقارنة مع جيرانه.. هل كان ذلك بمحض الصدفة، قدر، أم ماذا؟
    Die nächste Frage, die Sie sich stellen müssen, ist: Sollten wir sie fürchten? TED السؤال الآخر الذي ينبغي عليكم سؤاله هو، هل ينبغي علينا الخوف منه؟
    Ich muss nur noch einen Bruder befragen, dann löst sich das Rätsel auf. Open Subtitles هناك أخٌ واحدٌ عليّ سؤاله وعندها ستُحل المسألة برمتها
    Antworte, bevor er noch mehr fragen stellt. Open Subtitles أجب على سؤاله بسرعة وقبل أن يسألك أكثر من خمسة أسئلة
    Wir möchten ihm einige fragen stellen. Open Subtitles نحن فقط نريد سؤاله بضعة أسئلة حول خدمته العسكرية.
    Weil er nie erwähnt wird und ein Kind sich eben fragen stellt. Open Subtitles حسنا.. من الممكن لأنكي لا تذكريه ابدا و لا تستطيعي ان تلومي طفل من سؤاله
    Ich kenne jemanden, den ich sowieso um Rat fragen möchte. Open Subtitles أنا.. لدي شخص يمكنني سؤاله. شخص أحب أن أستشيره, بالواقع.
    - Weil er weglief. Wenn er wieder aufwacht, werden wir ihn sicher danach fragen. Open Subtitles اذا لم يستيقظ ابدا سنكون متأكدين من سؤاله
    Leider können wir ihn nicht fragen, weil er verschwunden ist. Und Krista auch. Open Subtitles بشكل مؤسف , لايمكننا سؤاله بسبب أنه مفقود , وكذلك كريستا
    Wir können ihn nicht anrufen und fragen. Open Subtitles نحن لا نستطيع مناداته نحن لا نستطيع سؤاله عن أي شيء
    Nun, du bist eindeutig die die ich fragen sollte. Open Subtitles حسنا، من الواضح أنّكِ الشخص الذي يجب سؤاله.
    Du musst ihn nur fragen... ob er mal 'nen Schuh abgekriegt hat. Open Subtitles احرص على سؤاله ان كان قد ضُرِبَ بالحذاء؟
    Gibt es jemanden, den Sie fragen könnten? Open Subtitles حسناً , أهنالك أحد قد تستطيع سؤاله عن الآمر
    Alles was Sie tun müssen, ist, ihn nach dem Passwort zu fragen. Wenn er es ausspuckt, sind wir in Sicherheit. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو سؤاله عن كلمة السر حالما يقولها سنعود احراراً
    Wissen Sie, die längste Zeit war alles was ich wollte, ihm die gleichen fragen zu stellen... die Ihnen bestimmt gerade durch den Kopf gehen. Open Subtitles أتعرفين لأطول وقت كل ما اردت فعله هو سؤاله نفس السؤال الذى أعرف أنه يدور فى خاطرك الأن
    Der Platz ist noch frei, wenn du das fragen wolltest. Open Subtitles هذا المقعد شاغر، إذا كان ذلك ما كنتِ على وشك سؤاله.
    Ich habe vor Jahrhunderten gelernt, mir diese Frage nicht mehr zu stellen. Open Subtitles هذا سؤالٌ تعلمتُ التوقف عن سؤاله منذُ عدةِ قرونٍ قد مضت
    Seine Frage lies mich nachdenken. Gibt es eine Möglichkeit, unsere öffentlichen Skulpturen zu verändern? Und unsere Denkmäler? TED سؤاله جعلني أتساءل هل هنالك طريقة لإصلاح تماثيلنا العامة، آثارنا الوطنية؟
    Sie sagten, sie würden ihn wegen seiner bisherigen Arbeit befragen. Open Subtitles ثانيةً بحجة أنهم يريدون سؤاله عن المكان الذي كان يعمل به
    Okay, tu es. Frag einfach, wen du fragen musst. Open Subtitles حسن، افعل هذا، اسأل أي شخص عليك سؤاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد