Egal, was noch passiert,... Du wirst jeden restlichen Tag deiner 7 Jahre absitzen, ohne Gerichtsverfahren. | Open Subtitles | ستقضي كل ما تبقى لك من عقوبة 7 سنوات بدون أن ترى لجنة المحلفين |
Du wirst den gesamten Sommer in der Villa verbringen, essen, trinken, leben und kreativ sein. | Open Subtitles | اذن ستقضي الصيف كله في الفيللا تأكل , تشرب , تعيش , وتخلق فنا |
Das hoffe ich, denn Du wirst dort ziemlich lange verrotten. | Open Subtitles | من الأفضل لك ذلك، لأنك ستقضي هناك وقت طويل. |
Und ich will sicher sein, dass du mit mir dein Leben verbringen willst. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أعرف إذا أنا المرأة التي ستقضي بقية حياتك معها |
Du verbringst die nächsten 40 Jahre im Gefängnis, wie ein Tier in Ketten. | Open Subtitles | ستقضي الأربعين عام القادمه بالسجن مقيد كحيوان |
Das Komitee verbringt den Rest der Woche in Lassards Akademie. | Open Subtitles | اللجنة ستقضي بقية الأسبوع في أكاديمية لازارد |
Sind Sie frech, werden Sie für 10 Jahre im Knast in den Arsch gefickt. | Open Subtitles | أؤكد لك إنك ستقضي العشر سنين المقبلة فى السجن وتستعمل مؤخرتك لممارسة الجنس |
Du wirst den anderen Kryptonier auslöschen und dann den ganzen Planeten. | Open Subtitles | ستقضي على الكريبتوني الآخر ثم على بقية الكوكب. |
Du wirst zum Tier und machst diese Scheißdämonen, die meinen Freund getötet haben, kalt. | Open Subtitles | و ستقضي على جميع هؤلاء الكائنات الشريرة القذرة التي قتلت صديقي العزيز |
Du weisst, Du wirst sterben, aber nicht ohne noch eine grosse Masse Aliens mitzunehmen, | Open Subtitles | تعلم أنك سوف تموت لكنك ستقضي على الكثير من الفضائيين معك |
Du wirst mit den restlichen Kriegern überwintern, die sich entscheiden, mit dir zu bleiben. | Open Subtitles | ستقضي الشتاء هنا مع باقي الجنود الراغبين بالبقاء معك. |
Du wirst den Rest deines Lebens hinter Gittern verbringen, mit diesen zwei Idioten. | Open Subtitles | الآن، ستقضي بقية حياتك في السجن مع هذين الأحمقين. |
Du wirst begeistert sein, wart's ab. | Open Subtitles | ستقضي و قتاً رائعاً, أراك لاحقاً |
Du wirst scheißen, wenn ich scheiße. | Open Subtitles | أنت ستقضي حاجتك ، عندما أقضي حاجتي |
Sie können also in Ihrem nächsten Urlaub Paris, Hawaii oder New Orleans besuchen; ich wette, Sie verbringen eine wunderbare Zeit. | TED | لذا فيمكنك الذهاب في عطلتك المقبلة إلى باريس أو هاواي، أو نيو أورلينز؛ أراهن أنك ستقضي وقتا ممتعا. |
Sie verbringen die Nacht hier, wir werden morgen früh über lhr Schicksal entscheiden. | Open Subtitles | ستقضي الليلة هنا و سنقرر مصيرك غدا صباحاً |
Brian, ich muss nur einmal so tun, als ob ich niesen würde und Du verbringst den Rest deines Lebens draußen. | Open Subtitles | براين , كل مايجب أن أفعله هو أبدأ أزيف عطس من حولك وأنت ستقضي بقية حياتك في الخارج |
Du verbringst Zeit mit deiner Freundin und ich gehe jagen. Welche Richtung schlagt ihr ein? | Open Subtitles | ستقضي بعض الوقت مع صديقتك وسأذهب للصيد |
Du verbringst den Sommer mit mir. | Open Subtitles | ستقضي عطلة الصيف معي |
Ja, Serena verbringt dieses Thanksgiving bei uns. | Open Subtitles | نعم سيرينا ستقضي معنا عيد الشكر هذة السنة |
Entweder werden Sie getötet, oder, ab Ende der Woche sitzen Sie lebenslänglich ein, es sei denn, der Chip wird zurück gebracht. | Open Subtitles | إما ستُقتل أو ستقضي حكما بمدى الحياة مع نهاية الأسبوع إلا إذا عادت الرقاقة |