ويكيبيديا

    "سكة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Eisenbahn
        
    • Schienen
        
    • Gleisen
        
    • Gleise
        
    • Bahnhof
        
    • Bahnlinie
        
    • Gleis
        
    • Railway
        
    • Strecke
        
    • Eisenbahnlinie
        
    • Zug
        
    1866, der Anfang der transkontinentalen Eisenbahn - eine neue Ära. Wir beschlagnahmten Land für Trassen und Züge TED عام 1866: ابتدأ العمل في سكة الحديد العابرة للقارة وبهذا بدأ عصر جديد. لقد كيّفنا الأرض لتتلاءم مع السكك الحديدية
    1869: Die transkontinentale Eisenbahn wurde fertiggestellt. TED عام 1869: انتهى العمل في سكة الحديد العابرة للقارة.
    Sicher. Er muss an den Schienen angefangen haben und ist ihnen gefolgt. Open Subtitles أكيد من المحتمل أنه تتبع سكة الحديد حتى قطع المسافة كلها
    Ich wurde ganz schmutzig... als ich neben den Gleisen entlanggegangen bin. Open Subtitles وحصلت على الكثير من المال بإعادة صنع سكة الحديد لكني لم أنهي الأخيره
    Du siehst aus, als wolltest du jemanden auf die Gleise binden. Open Subtitles مش عاجباك؟ زي ميكون هتربط واحد في خط سكة حديد
    Wo ihr auch herkamt, wohin ihr auch gegangen seid, ihr müsst in einem Bahnhof gewesen sein. Open Subtitles أينمـاأتيت،أينمـاذهبت، لا بدّ وأن كنت في محطة سكة حديد
    Die Bahnlinie sollte den Nachschub sichern. Wir waren für sie ein willkommenes Mittel zum Zweck. Open Subtitles سكة الحديد سَتَكُونُ خَطّاً لأمدادتهم ونحن سَنَكُونُ الوسيلَة إلى انهائه
    Angeblich wird eine Eisenbahn gebaut. Open Subtitles ثمّـة كلام عن بنـاء خطّ سكة حديد في الشرق
    Ohne Leute kein Geld. Ohne Geld keine Eisenbahn. Open Subtitles لا وجود لعمـال، ولا مـال ولا مـال، ولا سكة حديد
    Nicht mehr. Nicht, seit die verdammte Eisenbahn da ist. Open Subtitles لم يعد ليس منذ أن بُنيت سكة الحديد الملعونة
    Den Bau einer riesigen Eisenbahn. Von den Vereinigten Staaten nach Mexiko, quer durch Texas. Open Subtitles بناء خط سكة حديدية من الولايات المتحدة إلى المكسيك
    Das ist eine phänomenale Sache. Es ist das Äquivalent zu 2500 TGV-Zügen und denken Sie daran: Dafür mussten weder Schienen gelegt, noch Autos gekauft werden. TED انه شيء اعتيادي. انه المكافئ لألفين و خمسمئة قطار فائق السرعة, وفكروا فقط, أنهم لم يضطروا الي وضع سكة قطار أو شراء سيارة.
    Der Slum, gebaut auf dem Bahngelände zwischen dem Meer und den Schienen, war vollständig weggeschwemmt. TED الحي الفقير الذي بني في مقاطعة سكة الحديد الذي يقع بين البحر و خطوط السكك الحديدية قد دمر تماماً
    Ich hätte Sie auf den Gleisen liegen lassen können. Hab ich nicht. Und ich habe Ihren Sohn nicht umgebracht. Open Subtitles كان يمكنني ان تركك على سكة قطار وتموت لكنني لم أفعل، أنا لم أقتل ابنك.
    Nimm seinen Hut. Hol die Krücken von den Gleisen. Open Subtitles ألقى بالقبعة و العكاز فى سكة القطار
    Außer dass er nicht auf irgendwelche Gleise gefallen ist, nicht wahr? Open Subtitles فيما عدا أنه لم يسقط على سكة القطار، أليس كذلك؟
    Wir zogen einige Erkundigungen am Bahnhof ein. Open Subtitles أجرينـا بعض التحقيقـات في محطة سكة الحديد
    Im Moment hast du genug Leute, um eine Bahnlinie auszubauen. Open Subtitles الفزع لديك الآن من الزملاء ما يكفيك لبناء سكة حديدية
    Zufällig stehst du neben einer Weiche, die den Waggon auf ein zweites Gleis umleiten kann. TED وصادف أنك تقف قرب محول سكة الحديد، و الذي سيحرف بالعربة إلى مسار آخر.
    Die Southern Railway zahlt mir jeden Freitag viel Geld. Open Subtitles - لا - سكة الحديد الجنوبية" دفعوا لي مبلغاً" حتى لا أفعل ذلك
    An der Strecke liegt ein alter Bahnübergang. Open Subtitles هناك خط سكة حديد مقاطعة في حالة سيئة خطرة على طول الطريق
    Wir bauen die teuerste und wagemutigste Eisenbahnlinie in der Geschichte, aus dem glorreichen Grund, Afrika vor den Afrikanern zu retten und der Sklaverei ein Ende zu setzen. Open Subtitles سنبنى اغلى واجرأ سكة حديدية فى التاريخ لانقاذ افريقيا من الافريقيين وانهاء الاستعباد بالطبع
    Wenn alle kommerziellen Schönheitschirurgen in einer Reihe an Schienen gekettet wären, wäre ich derjenige, der den Zug anfeuert ohne jegliche Bedenken. TED عنما يتم ربط كل جراح تجميل تجاري على سكة قطار و سأكون أنا من سيدهسهم بالقطار دون ادنى شعور بتأنيب الضمير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد