ويكيبيديا

    "سمعتك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ruf
        
    • gehört
        
    • Verstanden
        
    • hörte
        
    • hören
        
    • Ich habe
        
    • hast
        
    • schon
        
    • verstehe
        
    • höre
        
    Ihr Ruf, Mr. Latimer, ist der eines Mannes des Evangeliums... und der eines wahren Christen. Open Subtitles لابد من أنك تعرفين سمعتي سمعتك , ياسيد لاتيمر هي أنك رجل متقيد بالانجيل
    Dann veröffentliche ich das Band. Deinen Ruf aufzupolieren, kannst du vergessen. Open Subtitles عندها ساقوم بتسريب الشريط خطة تحسين سمعتك ستذهب مهب الريح
    Ich habe dich gehört, konnte aber nicht antworten. Open Subtitles سمعتك تنادي و لكني لم أتمكن من قول أي شىء
    Hab ich gehört. Aber ich fühle mich wohler, wenn viele Leute im Auto sind. Open Subtitles لقد سمعتك, ولكنى سأشعر بأطمئنان أكثر والعديد من الناس حولى
    Ich habe Sie Verstanden. Ich bin nicht taub, ich weiß nur nicht, was das ist. Open Subtitles لقد سمعتك ، لم اقل أننى أصم لقد قلت أننى لم افهم
    Ich hörte wie du sagtest ihr feiert von der Abenddämmerung bis zum Tagesanbruch. Open Subtitles لقد سمعتك تقول لأحدهم أنك تُقيم حفلات من غروب الشمس حتى الفجر
    Eines Tages will ich von Ihnen hören, was Sie Ashley sagten "Ich liebe dich". Open Subtitles أريد منك يوماً ما أن تقولى لى الكلمات التي سمعتك تقولينها لـ آشلي ويلكس أحبك
    Ich meine, Ich habe dich erst vorhin beim "Verarbeiten" in der Open Subtitles أعلم، سمعتك وأنت تتعامل مع ذلك مؤخّرًا اليوم في المكتبة.
    Du hast ja nur Deinen Ruf und es ist eine kleine Welt. TED و أعتقد أن كل ما لديك فى الحياة هو سمعتك و العالم الذي نعيش فيه صغير
    Sie werden etwas mehr bieten müssen, denn Ihr Ruf ist beschissen. Open Subtitles عليك أن تغامر بأكثر من ذلك لأن سمعتك في الحضيض
    Wenn man Sie fragen würde, wie Sie in drei Worten Ihren Ruf beschreiben würden, was würden Sie antworten? TED إذا سألك أحدهم أن تلخص سمعتك بثلاث كلمات، ماذا سوف تقول؟
    Ein Mann mit Ihrem Ruf hat in unserem Land die Möglichkeit, eine politische Karriere zu machen. Open Subtitles لدي شعور أنه مع سمعتك فلديك فرصة بلا شك لمنصب مجلس الشيوخ
    Sie haben den Ruf, Gewalt anzuwenden. Open Subtitles و ماذا عن سمعتك بأنك تدير اعمالك عن طريق العنف
    - Hab' ich gehört, Mr. Chisum, aber ich gehöre nicht zum Rest. Open Subtitles قلت - لقد سمعتك سيد شيزوم - لكني لم اكمل كلامي
    Nichts? Ich hab gehört, dass du was gesagt hast. Sprichst du mit dir selbst? Open Subtitles لاشئ ، لقد سمعتك تقول شيئا ، اكنت تكلم نفسك ؟
    Ich habe dich neulich spielen gehört, Dale, besser als je zuvor. Open Subtitles لقد سمعتك في أحدى الأمسيات يا ديل لقد عزفت بشكل رائع كما لم تعزف من قبل
    Wissen Sie, dass ich Sie schon mal vor Jahren in New York gehört hab? Open Subtitles أتعرف أننى سمعتك تعزف منذ سنوات مضت فى نيويورك
    Ich habe dich schon Verstanden. Einmal. Öfter muss man mir nichts sagen. Open Subtitles سمعتك فى المرة الأولى تقولها لى مرة واحدة , هذا كل شيء
    Ich hörte dich auf der scheiß Treppe reden. Franky, ich war es! Open Subtitles سمعتك و أنت تتحدثين عن الامر عند الدرج فـرانـكـي أنـه أنـا
    Junge, so viel hab ich dich in der ganzen Woche nicht sagen hören. Open Subtitles يا الهي ، هذا أكثر مما سمعتك تقوله طيلة الاسبوع
    Nichts für ungut, Derek, die waren mir schon beim letzten Mal nicht wohlgesonnen. Open Subtitles بدون اساءة ديريك , قد سمعتك تقول ذلك من قبل ولم يحصل
    Ich verstehe. Reiß dich zusammen. Open Subtitles نعم , لقد سمعتك الآن عليك فقط أن تتمالك نفسك
    Ich höre Sie, aber nicht mehr lange. Open Subtitles لاأريد أن أسمعك أكثر, لقد سمعتك بما فيه الكفايه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد