| Sie sagten, Sie hätten eine vertrauliche Unterhaltung zwischen den beiden gehört. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بأنكَ سمعتَ بالصدفة محادثة خاصة و سرية بينهما |
| Sie haben sicher von den Gold- und Bronzefunden dort gehört. | Open Subtitles | لا شك و أنك قد سمعتَ باكتشافات الذهب و البرونز التي حدثت هناك |
| Hast du gehört, wie er gesagt hat, ich sei zu mächtig? | Open Subtitles | هل سمعتَ ما قاله في أوريغون؟ عن أنني أملك سلطة أكثر من اللازم؟ |
| Und sag niemanden, wo du es gehört hast, okay? | Open Subtitles | و لا تُخبِر أحداً أينَ سمعتَ ذلك، اتفقنا؟ |
| haben Sie jemals was von einer frommen Jüdin im Hard Rock Business gehört? | Open Subtitles | هل سمعتَ بيهودية هاسيدية تحبّ موسيقا الهارد روك؟ |
| Und, hast du von irgendwelchen anderen kubanischen Immigranten gehört, die verschwunden sind? | Open Subtitles | إذاً، هل سمعتَ عن أيّ مهاجرين كوبيّين آخرين اختفوا؟ |
| Aber ich weiß du hast genauso viele Horrorgeschichten gehört wie ich über das was da unten vorging. | Open Subtitles | ولكنني أعرف أنّك سمعتَ قدراً من القصص المرعبة كالذي سمعتُه |
| Wie sie vielleicht gehört haben hat die Staatsanwaltschaft kürzlich die Verurteilung von Eugene Franks | Open Subtitles | كما قد تكون سمعتَ.. فإنّ المدّعي العام نقَض حكم الإدانة في قضية |
| Du hast gehört was ich gesagt habe. Ich hab gesagt, dass du was tun sollst. - Und jetzt mach es. | Open Subtitles | سمعتَ ما قلتُه، أمرتك بفعل شيء فافعله الآن |
| Du hast deine Mom gehört. Die Familie ist verantwortlich wenn irgendwas passiert. | Open Subtitles | قدّ سمعتَ أمكَ ، العائلة مسؤلة عن أيّ شيء يحدث. |
| Tja, Sie haben den Mann gehört. Sie können jetzt gehen. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّكَ سمعتَ الرجل، يمكنكَ أنّ تغادر الآن. |
| Ihr habt also von seinen Folterkammern gehört, seinem Haus der Pein unter uns? | Open Subtitles | إذاً , لقد سمعتَ بغرفه للتعذيب بيته الخاص بالألم , تحتنا هنا ؟ |
| Bist du sicher, dass du hier unten etwas gehört hast? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد أنّكَ سمعتَ صوتاً من الأسفل؟ |
| Ich schätze, du hast davon gehört, wie wir ein Loch in das Gebäude gesprengt haben. | Open Subtitles | أخالكَ سمعتَ عن قيامي بتفجير تلك البناية |
| Vielleicht haben Sie vom "schwarzen Engel von Ravensbrück" gehört, der Bestie von Belsen und meinem persönlichen Favoriten: | Open Subtitles | ربما قد سمعتَ بـقصة الملاك المظلم في ريفينسبرغ، وجزّار بيسلن. والمفضلةبالنسبةإليّ: |
| Hast du gehört oder soll ich dir eine Mail schicken? | Open Subtitles | هل سمعتَ بذلك أو أرسله لك عن طريق البريد الإلكتروني ؟ |
| Aber ihr habt all dies schon mal gehört, oder? | Open Subtitles | و لكنّكَ سمعتَ كلّ هذا من قبل، أليس كذلك؟ |
| Als ich dir neulich ein Loch in die Stirn jagte hast du das gehört? | Open Subtitles | عندما كسرت جبينك تلك الليلة هل سمعتَ ذلك؟ |
| Oder haben Sie vielleicht mitbekommen, worüber sie sich gestritten haben? | Open Subtitles | أو ربما سمعتَ مالذي كانا يتجادلان بخصوصه؟ |
| In Ordnung, Sie hörten die Schüsse. Sie sahen nicht raus, ein Auto das wegfuhr? | Open Subtitles | حسنٌ، إذن سمعتَ إطلاق النار لم تنظر للخارج، رأيت سيارة تغادر؟ |