Wenn sie genau untersucht werden, finden wir vermutlich auch die Kugeln dazu. | Open Subtitles | عندما يبدؤوا بتفقّد ثقوب الرصاصات سنجد على الأغلب الأعيرة التي توافقها |
Aber wer weiß, vielleicht finden wir in London eine Schiffspassage nach Frankreich, oder sogar nach Amerika. | Open Subtitles | ميناء القناة سيكون خطراً جداً لكن في لندن سنجد رحلة إلى فرنسا أو حتى لأمريكا |
Ja, Wir werden sicher sehr bald was finden. - Ich weiß nicht. | Open Subtitles | متأكدة أننا سنجد شيئاً قريباً لابد أن يكون هناك شيئاً بالأرجاء |
Wir werden einen anderen Treffpunkt finden, wie die Bibliothek oder die Buchhandlung oder Starbucks. | Open Subtitles | سنجد مكانا أخير لنلتقي فيه مثل المكتبة أو محل الكتب أو ستار باكس |
Apollo Robbins: Na, wir finden schon eine für Sie. Kommen Sie hier entlang, Joe. | TED | أبولو روبنز: لا مشكلة، سنجد لك محفظة رافقني إلى خشبة المسرح يا جو |
"Da unten ist der Hafen, da werden wir ein Taxi finden. | Open Subtitles | أسفل هذا الطريق حيث الميناء و بالتأكيد سنجد سيارة أجرة |
Es wird Neu-Wahlen geben und Wir suchen uns einen anderen Politiker. | Open Subtitles | لو كان هنالك أيّة انتخابات قريبة.. سنجد لنا رجلاً سياسياً |
Wenn Euer Orden ihn mit mir überschreitet, finden wir einen Weg. | Open Subtitles | اذا كان هناك ممن يتبعك سيتجاوزه معي عندها سنجد طريقة |
Wenn jeder das Zielobjekt sein könnte, wie finden wir ihn dann? | Open Subtitles | ،لو أي شخص مشتبه به كمجرم كيف سنجد الفعلي ؟ |
finden wir den Lastwagen, finden wir die Frau, samt dem Mann, der sie mitnahm. | Open Subtitles | في حال وجدنا الشاحنة, سنجد المرأة إلى جانب الرجل الذي كانت برفقته بالسيارة. |
Ich lasse dich nicht gehen, also finden wir einen Weg, ok? | Open Subtitles | ماذا سنفعل ؟ سنجد طريقة انا لن ادعك تذهب ابدا |
Dann finden wir Zuflucht in der Verrichtung niederer Arbeiten, all das in vollkommenem Schweigen. | Open Subtitles | ومن ثم سنجد ملاذاً في أشتراك مهام وضيعة كل ذلك في صمت تام |
Aber ich glaube, Wir werden es letztendlich lösen. | TED | لكنني أعتقد أننا سنجد حلًا لها في نهاية المطاف. |
Wir werden in den nächsten zehn Jahren etwas austüfteln und es ausprobieren. | TED | سنجد طريقة ما تساعدنا في العشرة أعوام القادمة و نجربها. |
Wir werden einen Weg finden, die blaue Linie zu verschieben, den ganzen Weg bis an die rechte Ecke des Monitors. | TED | سنجد طريقة لتحريك هذا الخط الأزرق كل المسافة إلى الحافة اليمنى من الشاشة |
Aber wir finden einen Termin und treffen uns auf jeden Fall bald. | Open Subtitles | لكن، سنجد حلاً عندما تهدأ الاوضاع وتأكد من اننا سنلتقي، اتفقنا؟ |
Vielen Dank, meine Liebe, wir finden andere Möglichkeiten, wie Sie uns helfen können. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لك يا عزيزتي، ولكننا سنجد لك طريقة أخرى لتستطيعي مساعدتنا |
Sobald Carolyn bereit ist, werden wir uns eine andere Bleibe suchen. | Open Subtitles | لذا حالما تكون كارولين جاهزة سنجد مكان أخر لنقيم فيه |
Wir suchen ein gutes Versteck nebenan ... und warten, bis es Zeit ist. | Open Subtitles | لذلك سنجد مكانا جيدا لنختبىء فى الباب المجاور |
Komm mit mir. Ich bring dich in Sicherheit... dann suchen wir deine Mutter. | Open Subtitles | حسناً علي أن أبحث لكِ عن مكان آمن و بعدها سنجد والدتك |
Jetzt, Kameraden, suchen wir uns eine neue Heimat, eine, zu der der Mensch... keinen Zutritt hat. | Open Subtitles | والان أيها الرفاق سنجد لأنفسنا مكان جديد للعيش مكان ما حيث لاوجود للبشر تحدث بأقناع |
- Wir werden einen Weg finden. Oder ein Weg wird dich finden. | Open Subtitles | سنجد طريقة أو الطريقة ستجدك أرجوا ان تستطيع الإستمرار بصداقتنا |
Was auch immer mit dir los ist, kriegen wir hin, ok? | Open Subtitles | وأيًا كان ما يجري معك سنجد له حلًا |
Sind Sie sicher, dass wir Teresa da oben finden werden? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة اننا سنجد تيريزا متى نكون هناك؟ |