| Du wirst sehen. Es wird alles wieder gut. | Open Subtitles | سوف ترى في النهاية سيكون كل شيء على مايرام |
| Du wirst sehen, eines Tages wird er dich überraschen. | Open Subtitles | سوف ترى ، في يوم من الايام سيفاجاك |
| Du wirst sehen, die Vorderseite passt nicht zur Hinterseite. | Open Subtitles | سوف ترى. المقدمة لا تطابق المؤخرة. |
| Schauen Sie sich nur in großen Organisationen um und Sie werden sehen warum das so ist. | TED | و فقط أنظر داخل المنظمات الكبيرة و سوف ترى لماذا هي كذلك |
| Du wirst schon sehen. Das hoffe ich. | Open Subtitles | ثق بى لدى العديد منها سوف ترى بنفسك |
| Und die Länder zur Rechten, da sehen Sie das Pro-Kopf-BIP. Im Prinzip hat jedes Land mit einem Pro-Kopf-BIP von, sagen wir, weniger als 5.000 Dollar, einen Korruptionsrang von sagen wir drei. | TED | والدول على اليمين، سوف ترى أن معدل دخل الفرد، تقريباً جميع الدول بوجود أقل من 5000 دولار لمعدل دخل الفرد فإن هناك مستوىً من الفساد تقريباً ثلاثة ؟ |
| Sie wird den Rest von der Todesliste eh irgendwann sehen. | Open Subtitles | سوف ترى بقية قائمة الإغتيالات في النهاية. |
| Eines Tages wirst du sehen, dass meine Entscheidung richtig war. | Open Subtitles | سوف ترى في المستقبل إن قرراي اليوم كان صحيحاً |
| Das Wirst du schon sehen. | Open Subtitles | سوف ترى |
| Das wird eine gute Sache. Du wirst sehen. | Open Subtitles | هذا سيكون أمراً جيّداً، سوف ترى ذلك. |
| Du wirst sehen, wie viel Spaß Fliegen macht. | Open Subtitles | سوف ترى كم هي ممتعة رحلة الطيران |
| Du wirst sehen, wir gehören zueinander. | Open Subtitles | أنت سوف ترى أننا ننتمى لبعضنا |
| Wir kämpfen auch. Du wirst sehen. | Open Subtitles | سنقاتل أيضا سوف ترى |
| Mir passiert nichts, Du wirst sehen. | Open Subtitles | سوف أكون بخير ، سوف ترى |
| Du wirst sehen, da oben ist es schön. | Open Subtitles | سوف ترى .المكان جميل هناك |
| Es wird bald anfangen, Sie werden sehen. | Open Subtitles | إنها سوف تبدأ قريباً, سوف ترى. |
| Es ist ein... Gruppengespräch. Sie werden sehen. | Open Subtitles | إنها كذلك, إنها مقابلة جماعية سوف ترى |
| Du wirst schon sehen. Wir haben eine Überraschung. | Open Subtitles | سوف ترى لدينا مفاجأة صغيرة من أجلك |
| Auf diesem Foto von ihm sehen Sie jemanden aus einer anderen Zeit. | TED | هذه صورة له ، اذا أمعنت النظر إلى الصورة، سوف ترى شخصا من عصرٍ مختلفٍ. |
| Sie wird den Rest von der Todesliste eh irgendwann sehen. | Open Subtitles | سوف ترى باقي قائمة الإغتيالات على أيّة حال. |
| Wenn du in meinem Alter bist, wirst du sehen, wie tröstlich das ist. | Open Subtitles | عندما تكون بسنّي سوف ترى كم هذا مريح |
| BLAIR: Wirst du schon sehen. | Open Subtitles | سوف ترى |
| Wenn Sie mir die Chance geben, werden Sie sehen, was ich ins Team einbringen kann. | Open Subtitles | إذا أعطيتني الفرصة المناسبة سوف ترى ما أستطيع أن أفعله للفريق |
| Ich habe Wert. Sie werden schon sehen. | Open Subtitles | أنا قيّمة، سوف ترى |
| Das wirst du noch sehen. | Open Subtitles | سوف ترى |
| Du wirst es schon sehen. | Open Subtitles | سوف ترى. |
| Ernie Johnson. Sie werden gleich sehen. | Open Subtitles | (أيرني جونسون)، سوف ترى... |
| Aber wenn man vorsichtig in die Ritzen und Löcher schaut, sieht man diese kleinen Dinge umherflitzen. | TED | إذا قمت بالتدقيق في الشقوق، سوف ترى أشياء صغيرة تنطلق في كل مكان. |