Irgendeiner von Ihnen hatte die Gelegenheit Zyanid in meinen Drink zu schütten. | Open Subtitles | كانت لكم جميعا الفرصة في وضع السيانيد في شرابي |
Bis dann, ihr Schwuchteln. Trinkt nicht meinen Drink aus! | Open Subtitles | اراكم لاحقا أيها الشواذ لا تشربوا شرابي اللعين |
Ich muss los. Nach der Bar, gingen wir in seine Wohnung. Er warf etwas in meinen Drink. | Open Subtitles | بعد الحانة، عدنا إلى بيته وضع شيئاً في شرابي |
Wenn Sie wußten, was mein Drink kostet, wieso haben Sie mich dann gefragt? | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين ثمن شرابي فلمَ سألتني؟ |
Er hat vor der letzten Runde etwas in mein Getränk getan. | Open Subtitles | مازلت ممتعضاً لقد دس شيئاً في شرابي قبل الجولة الأخيرة |
Ich habe dein Bier nicht angerührt. Meins steht da. | Open Subtitles | أنا لم ألمس شرابك شرابي على الطاولة هناك |
Hey, Mann, ich denke, eines Ihrer Mädchen hat etwas in meinen Drink getan. | Open Subtitles | مهـلاً .. أعتقد أن إحدي فتياتكم قد وضعت شيء في شرابي |
Ich habe ihr meinen Drink ins Gesicht geschüttet und der Stirrer ist in ihrem Auge gelandet und ihr Freund war so nett und hat sie ins Krankenhaus gebracht. | Open Subtitles | ثم رميت شرابي في وجهها ولكن العصا ضربت في عينها وصديقتها كان لطيفة كفاية لتأخذها الى المستشفى |
Ich hab meinen Drink drinnen gelassen. | Open Subtitles | هلاّ ترافقيني، نسيت شرابي في الداخل |
Ich hab meinen Drink drinnen gelassen. | Open Subtitles | هلاّ ترافقيني، نسيت شرابي في الداخل |
Lass meinen Drink einfach hier stehen, bis ich fertig bin, okay? | Open Subtitles | دع شرابي لوحده حتى انتهي من الكلام |
Eigentlich, bei näherem Nachdenken, ich hole mir meinen Drink einfach von Mouth. | Open Subtitles | في الواقع بعد إعادة النظر أنا فقط سآخذ شرابي من (ماوث) |
Seine Eier sind wie alte Glocken. Nicht dass mir mein Drink hier umfällt. | Open Subtitles | لا أرغب في أن أريق شرابي اللذيذ |
mein Drink mit Wesley lief nicht so gut, aber er hat wieder einen seiner Agenten weniger. | Open Subtitles | شرابي مع (ويلسي) لم يسر على نحوٍ طيّب، لكن يُمكننا استبعاد عميل آخر من عملائه. |
Wo bleibt mein Drink, Mann? | Open Subtitles | أين شرابي يا رجل؟ |
Sorry, Bier ist nicht mein Getränk. | Open Subtitles | آسف, فالبيرة ليست شرابي المفضّل. |
- Ich hätte fast mein Getränk verschüttet. - Tut mir leid, Kumpel, alles in Ordnung? | Open Subtitles | لقد سكبت شرابي - متأسف يا صاح، أأنت بخير؟ |
- Nein, wir bleiben beim Bier, danke. | Open Subtitles | أظن أنيّ سأظل على شرابي , شكراً |
In meiner eigenen Burg, wie ich meinen eigenen Wein trinke und meinen Söhnen zusehe, wie sie um mein Vermögen katzbuckeln. | Open Subtitles | في قلعتي أحتسي شرابي أشاهد أولادي يزحفون في ثروتي |
Eines muss ich der Hand lassen, sie hat mir das trinken halbiert. | Open Subtitles | ـ فضل أعزوه لليد، وهي أنها خفضت شرابي للنصف. |
Das war mein Glas. | Open Subtitles | -هذا شرابي -اشرب قليلا |
Ich gehe nie, bevor ich ausgetrunken habe. | Open Subtitles | أنا لا تترك دون الانتهاء من شرابي . |
Ein paar Polizisten stören mich nur dabei, mit meinem Drink voranzukommen. | Open Subtitles | قاطعني شرطيان بينما كنت أحاول احتساء شرابي |
Ich liege also im Wellness-Center mit meinem Mojito und Marie Claire da und fühle plötzlich einen kalten Stein auf meinem Hintern. | Open Subtitles | إذن كنت في المنتجع مستلقية مع شرابي الموهيتو ومجلة ماري كلير و فجأة أشعر بحجر بارد على مؤخرتي |