Dann ernten Sie die Samen -- und ich Danke Ihnen, Eric Rasmussen, für Ihre Hilfe dabei -- und dann ernten Sie die Samengärten. | TED | ثم تحصد البذور و شكرا لك يا إيريك راسموسين لمساعدتك في هذا الأمر ثم أنت تحصد حديقة البذور |
Danke, wenn Sie mich wirklich nicht brauchen... | Open Subtitles | حسنا .. شكرا لك يا مسز بلانى إذا كنت واثقه أنك لست بحاجه لى |
Danke, ich bleibe nur eine Nacht. | Open Subtitles | أوه .. شكرا لك يا بوب أنا سأبقى ليله واحده فقط إن لم تمانع |
Vielen Dank, Nat. | Open Subtitles | شكرا لك يا نات اليوم ستكون مسرورا بمعرفة |
Am Ende eines sehr erhebenden Absatzes stehen alle auf und sagen: "gedankt sei Jesus, gedankt sei Christus, gedankt sei unserem Retter." | TED | بعد نهاية الفقرة المثيرة سوف يقفون, ويقولون ," شكرا لك يا عيسى , شكرا للمسيح, شكرا للمنقذ." |
Danke, Mr. Bernstein. Morgen passt es besser. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيد برنستين لابد ان الوضع سيكون أفضل في الغد |
Nein, Danke, ich bin ohnehin spät dran. | Open Subtitles | لا، شكرا لك يا فيتورمان لقد تأخرت عن العمل |
Danke, Sean. Hätt ich ohne dich nicht geschafft. | Open Subtitles | شكرا لك يا شون لم اكن استطيع فعلها من دونك |
Danke. Ich wusste, wir können auf Sie zählen. | Open Subtitles | شكرا لك يا دلورس لقد كنت أعلم أنني يمكنني الاعتماد عليك |
Dann trotzdem Danke, dass Sie sich die Zeit genommen haben. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيدي. وأنا أقدر وقتك اللذي اخدته لرؤيتي. |
Danke, Jack. | Open Subtitles | سيتم أخذ ملاحظاتك في الإعتبار شكرا لك يا جاك |
Danke, Sir. Es ist nicht alles mein Verdienst. | Open Subtitles | شكرا لك يا سيدي لا استطيع ان آخذ جميع الشكر لوحدي |
- Mein Volk könnte helfen. - Danke, Teyla. | Open Subtitles | قومى يمكنهم المساعدة فى هذا الشأن شكرا لك يا تايلا |
Danke, Clark, dass du mich vor einem anderen plastischen, geschäftlichen Feiertag gerettet hast. | Open Subtitles | شكرا لك يا كلارك لانقاذي من عيد بلاستيكي مصطنع |
Ja, Danke Mom, aber ich brauche deine Hilfe nicht. | Open Subtitles | نعم , شكرا لك يا امي ولكني لا احتاج الى مساعدتك |
Danke, Sebastian, Danke, dass du so wunderbar wohlerzogen und lieb und natürlich und ganz gewöhnlich und normal bist! | Open Subtitles | شكرا لك يا سيباستيان لكونك مهذب بشكل رائع وطيب وعادي وطبيعي |
Danke schön Ronnie, was für eine Unterstützung. | Open Subtitles | شكرا لك يا رون , لقد خففت علي , هلا فعلت لي معروفاً 97 00: 05: 41,007 |
Vielen Dank, Superman. | Open Subtitles | شكرا لك يا سوبرمان لقد تركتني في منتصف مكان مجهول أثناء الهزة الأرضية |
Danke, Euer Majestät. Oh, Vielen Dank, Euer Majestät. Danke. | Open Subtitles | شكرا لك , يا صاحب الجلالة شكرا لك , يا صاحب الجلالة |
Vielen Dank, Euer Majestät. - Danke, Euer Majestät. | Open Subtitles | شكرا لك , يا صاحب الجلالة شكرا لك , شكرا لك |
Und am Ende des Gespräches stehen Sie alle auf und sagen: "gedankt sei Platon, gedankt sei Shakespeare, gedankt sei Jane Austen." | TED | وفي نهاية خطابي , سوف تقفون جميعا وسوف تقولون ," شكرا لك يا افلاطون,شكرا لك يا شكسبير , وشكرا لك يا جين اوستن" |