Vor ein paar Wochen hat Ein Freund von mir dieses Spielzeugauto seinem 8-jährigen Sohn geschenkt. | TED | منذ بضعة أسابيع، أعطى صديق لي هذه السّيارة اللّعبة لابنه ذي الـ8 سنوات |
Ein Freund von mir hat es letztes Jahr herausgefunden, mit über 50. | TED | اكتشف صديق لي هذا العام الماضي، في الخمسينات من عمره. |
Und Ein Freund von mir in Österreich tat ich so Leid, dass er den grössten Casinobesitzer in Linz dazu brachte, uns sein Gebäude komplett einpacken zu lassen. | TED | صديق لي في النمسا, شعر بالأسف من أجلي فأقنع مالك اكبر كازينو في مدينة لينز بأن يجعلنا نغلّف مبناه |
Professor Crawford, ich habe heute hier gesprochen, da dies einem Freund von mir verwehrt wurde. | Open Subtitles | قمت بخطابي هذا اليوم بدلا عن صديق لي منع أن يفعله صديق مستقيم حماني |
Er kommt er ist doch mein Freund. | Open Subtitles | لاتقلقـي ألم أقل بأنـه سيأتي؟ إنـه صديق لي |
Ja, das war ein Kumpel von mir von den Spezialeinheiten. | Open Subtitles | نعم، كان هذا صديق لي من العمليّات الخاصّة |
Es stellte sich heraus, dass einer dieser Typen dort, Ein Freund von mir, den ich zwar noch nie getroffen, mit dem ich mich aber über die Requisiten befreundet hatte, der Leiter einer Gießerei in der Nähe war. | TED | وقد أتضح أن أحد الأشخاص هناك، صديق لي لم ألتقي به قط، لكنه أصبح صديقي عبر بعض صفقات الدعامات، كان مديراً لورشة محلية. |
Ein Freund von mir wollte sein Paddel... | Open Subtitles | كنت أتكلم على الهاتف مع صديق لي من الريف |
Ein Freund von mir, ein Geschäftspartner, hat dort ein Haus, und ich soll es unbedingt nutzen. | Open Subtitles | حسناً , صديق لي شريك في العمل يملك منزلا هناك وعمليا اجبرني على استخدامه |
Der Arzt ist Ein Freund von mir, in der Beziehung hatten wir Glück. | Open Subtitles | كما ترى، الطبيب صديق لي لذا كنا محظوظين جدا بذلك |
Ein Freund von mir hat einen Stammplatz im Stadion. | Open Subtitles | صديق لي كان لديه مقصورة خلف القاعدة الثالثة |
Wollen Sie sich's mal von innen besehen? Der Matrose ist Ein Freund von mir. | Open Subtitles | هل تريدين أن تصعدي على متن المركب البحار هو صديق لي |
Neulich ging Ein Freund von mir lange Unterhosen kaufen. | Open Subtitles | قبل أيام . .. عندما كان الجو باردا جدا صديق لي ذهب لشراء بعض الملابس الداخلية الطويلة |
Ich geh dieses Wochenende angeln. Ein Freund von mir hat ein Kajütboot. | Open Subtitles | سأذهب للصيد هذه العطلة صديق لي لديه حجرة طوافة |
Ein Freund von mir. Er kann sie nicht essen. Er ist Diabetiker. | Open Subtitles | نعم، إنه صديق لي لايمكنه أكل الحلوى، إنها مصاب بالسكري |
Ein Freund von mir aus New York hat gesagt, du kennst Spook Hollis. | Open Subtitles | صديق لي من نيويورك اخبرني انك تعرف سبوك هوليس |
Zweitens, Professor James Dawson war Ein Freund von mir. | Open Subtitles | الثانية، الأستاذ جيمس دوسن كَانَ صديق لي. |
Ein Freund von mir aus der Volksschule. Ihm gehört ein Restaurant. | Open Subtitles | صديق لي من المدرسة الابتدائية الذي يمتلك مطعما |
1976 wurde es spannend, denn ich interessierte mich plötzlich für Muskelkraft-Flugzeuge. Der Grund war, dass ich einem Freund US$100.000 geliehen hatte, oder besser gesagt für ihn bei der Bank gebürgt hatte. | TED | وكان الحدث المثير في سنة 1976 ، عندما أصبحت فجأة مهتما بالطيران بواسطة القوى البشرية لأنني أقرضت صديق لي مبلغ 100,000 دولارا أقصد أنني كنت الضامن له لدى البنك. |
Ich habe Jack Bell und seine Deputys nicht getötet. Er war mein Freund. | Open Subtitles | الأن،أنا لم أقتل جاك بيل او نوابه جاك كان صديق لي |
ein Kumpel von mir war Kaplan bei der Navy und er hat eine Obdachlosenhilfe gegründet. | Open Subtitles | صديق لي كان قسيساً ,وبدأ فى برنامج توعية من لا مأوى لهم |
Durch einen Freund entdeckte ich, dass wir einen Musiker haben, einen Russen. | Open Subtitles | لقد عرفت من صديق لي ان لدينا موسيقي هنا من روسيا |
- eine Freundin von mir arbeitet mit einem der Kerle, mit denen sie schläft. | Open Subtitles | عزيزي، صديق لي يعمل مع مع أحد الرجال التي تنام معهم |
Ich habe geplant, mich mit einem meiner Freunde,... einem Russen, hier zu treffen. | Open Subtitles | لا لا لا يوجد موعد و لكني وضعت خطط مع صديق لي |