ويكيبيديا

    "طريقهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Weg
        
    • unterwegs
        
    • kommen
        
    • fahren
        
    • durch
        
    • werden
        
    • wollten
        
    • bereits informiert
        
    • die Quere
        
    Amerikas Tapfersten und Besten, auf ihrem Weg zu ihrem letzten Ruheplatz. Open Subtitles توابيت أشجع وأفضل الجنود الأمريكيين، في طريقهم إلى مثواهم الأخير
    Amerikas Tapfersten und Besten, auf ihrem Weg zu ihrem letzten Ruheplatz. Open Subtitles توابيت أشجع وأفضل الجنود الأمريكيين، في طريقهم إلى مثواهم الأخير
    Viele Straßen sind lang und kurvenreich... gefüllt mit denen, die ihren Weg verloren haben. Open Subtitles . . هناك الكثير من الطرق الوعرة الخطيرة مليئة بهؤلاء من ضلوا طريقهم
    Nur zu. Der Wachdienst ist unterwegs, dann kommt tätlicher Angriff hinzu. Na los. Open Subtitles اضربني، رجال الأمن في طريقهم إلى هنا سنضيف تهمتي الاعتداء والضرب، هيّا
    Aber die Polizei von Kilvangen ist bestimmt schon unterwegs. Open Subtitles لكن حُجاب المحكمة قد يكونون في طريقهم بالفعل
    Sie holen sich die besten Antworten, wo immer sie sie finden, und lassen keine Details wie Parteien, Ideologien oder Sentimentalität in die Quere kommen. TED فهم يسرقون أفضل الإجابات من أي مكان يعثرون فيه عليها، ولا يسمحون لتفاصيل مثل حزب أو مذهب أو عاطفية بالوقوف في طريقهم.
    Doch ehe sie hinübergehen konnten, trat ihnen eine Kapuzengestalt in den Weg. Open Subtitles على أي حال قبل أن يعبروا وجدوا شيئاً مقنّعاً يسد طريقهم
    Und das Schnelleinsatzteam des FBIs für Kindesentführung ist auf dem Weg. Open Subtitles فريق التدخل السريع التابع لمكتب قضايا إختطاف الأطفال في طريقهم.
    Vielleicht werden sie unterdrückt, und das ist ihr Weg aus einem bankrotten Bildungssystem. Open Subtitles حسنا، ربما هم مظلومين‫، وهذا هو طريقهم للخروج من‫ نظام التعليم المفلس‫.
    Wir stellen ein Stoppschild auf und halten sie auf ihrem Weg auf. TED نحن نضع علامات الإيقاف نحن نعطلهم من مواصلة طريقهم
    Ich hatte begonnen, Sensoren zu testen, und wie alle Wissenschaftler stolperte ich auf meinem Weg. Ich hatte eine Menge Probleme mit der ersten Generation von Sensoren. TED توجهت إلى اختبار أجهزة الاستشعار الخاصة بي وككل العلماء يتعثرون في طريقهم ، كان لدي أيضا بعض المشاكل في أول جيل من أجهزة الاستشعار.
    Es stellt sich heraus, dass sie Medizinstudenten sind, auf dem Weg zu einem Vortrag über die neuesten Nähtechniken und er ist der, der den Vortrag hält. TED واتضح أنهم طلاب الطب في طريقهم إلى محاضرة حول أحدث تقنيات الغرز، وهو الرجل الذين يعطي المحاضرة.
    Sie lassen es raus und sind damit auf dem besten Weg, ins Gefängnis zu kommen oder zu Schulabbrechern zu werden. TED يتصرفون بطريقتهم. يتصرفون بها حتى تؤدي بهم إلى السجن أو أنهم في طريقهم إلى التسرب.
    Im weiteren Gespräch stellte sich heraus, dass sie die Mutter von zwei Adoptivkindern war, die auf dem besten Weg waren, Medizin zu studieren. TED و لما تكلمنا اكثر اتضح انها ام لابنين بالتبني و الذين كانا في طريقهم الي كلية الطب
    Sie waren mit dem Flugzeug meines Vaters unterwegs nach North Carolina. Open Subtitles كانوا في طريقهم إلى ولاية "كارولينا الشمالية" في طائرة أبي
    Die sind sicher unterwegs! Das glaubst nur du! Open Subtitles ربما يكونوا فى طريقهم إلى هنا انهم ليسوا فى طريقهم إلى هنا
    Das Camp wurde nicht geschlossen. Die Kinder sind schon unterwegs. Open Subtitles اسمعي، لم يُغلق أي أحد المُخيم لذلك الأطفال في طريقهم الآن
    - Du hast den Alarm ausgelöst. - Sie sind unterwegs. Open Subtitles نعم، لقد اثرتَ جهاز الانذار، إنهم في طريقهم الى هنا
    Die Regierung hat sie wahrscheinlich getötet und jetzt kommen sie wegen uns. Open Subtitles لقد قامت الحكومة بقتلهما على الأرجح، وهم في طريقهم إلينا الآن.
    Wir müssen sie erledigen, wenn sie mit dem Auto zum Hauptbahnhof von Seoul fahren wollen. Open Subtitles كانغ ويزورون مصنعهم للطائرات نحن بحاجة أن نضرب هدفنا في طريقهم إلى محطة سيول
    Die Befürchtung ist, dass die Marines von einem der mexikanischen Kartelle entweder durch Zufall entdeckt oder gezielt ins Visier genommen wurden. Open Subtitles والآن الخوف على أن المارينز إما لقوا عثرة في طريقهم أو أنهم بالتحديد استهدفوا من قبل مجموعة احتكار مكسيكية
    Wieso nicht? Einige von uns wollten gehen, ihr könnt sie ersetzen. Open Subtitles قلـة منـا كانـوا في طريقهم للرحيل يمكنكم أن تحلـوا مكانهم
    Der Notdienst ist bereits informiert. Open Subtitles طاقم الطوارئ في طريقهم إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد