ويكيبيديا

    "عائلة من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Familie
        
    • Familie von
        
    • einer Familie
        
    Wir sind eine Familie von Superhelden, welche Helfen, die Welt zu schützen. Open Subtitles نحن عائلة من الأبطال الخارقون التى ستقوم بحماية العالم
    Ich muss sie finden, MiIdred. Und dann nimmt sie mich zurück. Dann werden wir wieder eine Familie! Open Subtitles علي أن أجدها ميلدريد و إذا فعلت ستأخذني و سنصبح عائلة من جديد
    Das glaubst du selbst nicht. Ich weiß, dass du früher eine Familie hattest. Open Subtitles أنت لا تؤمن بذلك، أعرف أنك كنت رب عائلة من قبل
    Habt ihr Familie von der Felix wissen könnte? Open Subtitles هل لديكم عائلة من الممكن لفيلكس أن يعرف عنها؟
    Ich hatte noch nie das Gefühl, Teil einer Familie zu sein. Open Subtitles لم يسبق أن شعرت بأنني فرد من عائلة من قبل
    Ich passe nur in eine Familie von Streunern, und danke, dass Sie sie gefüttert haben, als ich weg war. Open Subtitles لقد تواصلت مع عائلة من الكلاب الضالة، وشكراً لك على إطعامك إياهم عندما كنت غائباً عن المنزل.
    Besitzt sage und schreibe 80 Kilobyte, was nach heutigen Maßstäben dem entspricht, wie einen Minivan zu verwenden, um eine Familie von Flöhen zu transportieren. Open Subtitles حاصل الضرب 80 كيلوبايت، التي في المعايير الحديثة هو مثل استخدام حافلة صغيرة لنقل عائلة من البراغيث.
    Ich wollte, dass wir hier rauskommen und so wieder eine Familie sein können. Open Subtitles أردتُ لنا أن نخرج من هنا حتى نكون عائلة من جديد.
    Meinen Sie, die riskieren das, um eine Familie von Gangstern zu schützen, die an Völkermord beteiligt waren? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سيخاطرون بذلك لحماية عائلة من السفاحين ذوو صلة بالإبادة الجماعية؟
    Wir suchen eine Familie aus Nazareth mit einem siebenjährigen Knaben namens Jesus bar Josef. Open Subtitles نحن نبحث عن عائلة من الناصرة معهم صبي بعمر 7 سنوات. اسمه عيسى ابن يوسف.
    Übrigens habe ich online einen Artikel gefunden, über eine Familie von montenegrinischen Restauratoren... Open Subtitles على فكرة ، لقد وجدت مقالة على الانترنت عن عائلة من دولة الجبل السود ، تستعيد اللوحات الفنية
    Ich selbst wurde in eine Familie von Migranten geboren: Mein Vater, meine Großeltern hatten sich, wie viele andere Italiener, nach Argentinien aufgemacht und begegneten dem Schicksal derer, die nichts hatten. TED أنا، شخصياً، ولدت في عائلة من المهاجرين؛ أبي وجدّّي، كالعديد من الإيطاليين الآخرين، غادرا إلى الأرجنتين وواجها مصير أولئك الذين تُركوا بلا أيّ شيء.
    eine Familie mit drei Personen in einem Körper. Open Subtitles عائلة من ثلاثة مجتمعة في جسد واحد
    Wenn jemals eine staatliche Behörde eine Familie zerstört hat, dann war es unsere. Open Subtitles أعتقد بحق أنه إذا كان هناك جهة ... حكومية حطمت عائلة من قبل . فإنها عائلتنا
    Aber jetzt können wir wieder eine Familie sein. Open Subtitles ولكن الآن يمكننا أن نكون عائلة من جديد
    Dein Geschenk bedeutete so viel, aber ich konnte nicht so etwas Dekadentes tragen, wenn es eine Familie vor dem Verlust ihres Heimes bewahren kann. Open Subtitles يعني هدية لكم الكثير ، ولكن... لم أتمكن من ارتداء شيء منحط عندما يمكن أن ينقذ عائلة من فقدان وطنهم.
    Sie ist 15 Jahre alt. Aus einer Familie übler Verbrecher, und sie hat viel durchgemacht. Open Subtitles انها فتاة ذات الـ 15 عاما تنحدر من عائلة من عتاة المجرمين، وقد عانت الأمرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد