Nimmst das Telefon ab wie ein Anfänger. Schäm dich. | Open Subtitles | تُجيبين على الهاتف وكأنّكِ مُستجدّة عارٌ عليك |
Wenn du mich betrügst, Schäm dich, wenn du meine Freundin betrügst, bist du tot. | Open Subtitles | أُخدعُ مره,عارٌ علي وتُخدع صديقتي المقربه أنت ميتا لا محاله |
Schäm dich! | Open Subtitles | عارٌ عليك ماهية المشكلة الكبيرة؟ |
Du verbreitest Schande über uns, wenn du dich wie ein Trottel aufführst. | Open Subtitles | أنتَ عارٌ علينا جميعاً عندما تتصرَف كمجنون |
Es wär eine Schande, so einen kleinen Mann zu erschlagen und es Gerechtigkeit zu nennen. | Open Subtitles | سيكون هذا عارٌ لنا إن قمنا بذبح الرجل و نُسميه عدلاً. |
- schämen Sie sich! Sie wollen Reporterin sein? schämen Sie sich! | Open Subtitles | عارٌ عليكِ, تسمين نفسكِ صحفية عارٌ عليكِ, ليست إلا أداة أستخدام شخصية |
Ihr solltet euch schämen. Kniet beide nieder. | Open Subtitles | عارٌ عليكما عليكما أنتما الإثنان بالركوع |
Schämt euch, dass ihr keine kirchliche Hochzeit in Rosewood hattet. | Open Subtitles | عارٌ عليكم أنتما الأثنان لعدم زواجكم في كنيسه في روزورد |
Schäm dich, Raj. So behandeln wir Frauen nicht in diesem Land. | Open Subtitles | عارٌ عليك ، "راج" هذه ليست طريقة معاملة النساء في هذه الدولة |
Schäm dich, Schäm dich! | Open Subtitles | عارٌ عليك، عارٌ عليك |
Sie ist ein Jahr älter als Sally. Schäm dich. | Open Subtitles | إنها أكبر من (سالي) بسنة، عارٌ عليك. |
Schäm dich. | Open Subtitles | عارٌ عليك |
Schäm dich, Alan Harper. | Open Subtitles | (عارٌ عليك.يـ(الن هاربر |
Es wäre eine Schande, wenn wir Polizei nicht helfen könnten. | Open Subtitles | سيكون عارٌ علينا نحن الشرطة عدم المساعدة |
wäre es eine Schande, bei Ihrem letzten Akt solch einen Fehler zu machen. | Open Subtitles | . لكي تُصححي الأمور ... فسيكون عارٌ عليك . بفعلتك الأخيرة تكون خطأ فاذح |
Du bringst Schande über unser Volk. | Open Subtitles | أنتَ عارٌ على شَعبِنا |
Schande über die, die uns hierher gebracht haben! | Open Subtitles | عارٌ على الناس الذين وضعونا هنا ! إنزل - ! |
Sie sind eine Schande für Ihre Livree! | Open Subtitles | أنت عارٌ على زيّك |
schämen Sie sich. Das unterliegt meinem Urteil. | Open Subtitles | عارٌ عليك, دعني أنا أحكم على ذلك |
schämen Sie sich, Herr Präsident. | Open Subtitles | عارٌ عليك سيدي الرئيس. |
Schämt euch alle. | Open Subtitles | عارٌ عليكم كلكم |