Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Flaschen nicht anrühren! | Open Subtitles | كم عدد المرات التي حذرتك منها ان لا تلوث زجاجاتي ؟ |
Man sieht, wie oft er trifft im Verhältnis zu seinen Versuchen. | Open Subtitles | عدد المرات التى يضرب فيها الكره نسبه إلى عدد المحاولات |
Nur keine Angst, ich werde es so oft versuchen, bis es hingehauen hat. | Open Subtitles | لاتقلق أنا سأفعل ذلك بهما كان عدد المرات لكي يحدث بالشكل الصحيح |
Es ist mir egal, wie oft sie gewonnen haben. Sie bekommen keinen Traubensaft. | Open Subtitles | لا يهمني عدد المرات التي فازوا بها، لكنهم لن يحصلوا عليها اليوم |
Jeremy, wie oft muss ich es dir noch sagen? Lass Midas nicht auf die Couch! | Open Subtitles | جيرمي، ما هو عدد المرات التي يجب أن أقول لك أبعد مايدس عن الكنبة |
Wie oft habe ich dir über die Jahre aus der Patsche geholfen, Mann? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي كفلتك فيها كل هذه السنوات يا رجل ؟ |
Weißt du, wie oft ich das schon von einem Typen in einem Tunnel gehört habe? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد المرات التي سمعت فيها ذلك من رجل في نفق ؟ |
Weißt du, wie oft ich mich gefragt habe, ob wir's je bis zu diesem Tag schaffen? | Open Subtitles | ..هل لديكَ فكرة عن عدد المرات التي تسائلت بها أننا سنتمكن من الوصول لهذا اليوم؟ |
Wie oft musst du dir das sagen, bevor du es selbst glaubst? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي تقول لنفسك هذا قبل أن تصدق ذلك؟ |
Ich weiß nicht, wie oft ich Ihnen noch sagen muss, dass es mir gut geht. | Open Subtitles | لا أعلم كم عدد المرات الي يجب أن أُخبركِ بها إنني على ما يُرام |
Weißt du wie oft das in der World Serien geschehen ist? | Open Subtitles | هل تعرف عدد المرات التي يحدث هاذا في بطولة العالم؟ |
Gibt jemand ein Gebot ab, wie oft, wenn man mal bedenkt, wie es eingeführt wurde, wie oft die Polizei in Queensland Pfefferspray damals einsetzte? | TED | ليخمن احدكم عدد المرات اعتمادا على طريقة تقديم ذلك عدد المرات التي استخدمت فيها شرطة كوينزلام بخاخ او سي في تلك الفترة؟ |
Ich habe aufgehört zu zählen, wie oft Fremde mich angesprochen haben, um mir zu sagen, dass sie mich tapfer fänden, oder inspirierend. Das war lange, bevor meine Arbeit öffentlich bekannt wurde. | TED | لم احصي عدد المرات التي فيها اقترب مني غرباء ليقولوا لي بأنهم يعتقدون انني شجاعة. أو ملهمة. و كان هذا قبل أن يكون لعملي نوع ما ظهار للعلن |
Wie oft könnt ihr ein Blatt Papier falten? | TED | موقع تيد التعليمي كم عدد المرات التي يمكنك بها طي الورقة ؟ |
Mit kleinen, wachsenden Haufen werden wir zählen, wie oft jede Seite von den digitalen Murmeln besucht wurde. | TED | مع أكوام صغيرة متزايدة، سنستمر في حساب عدد المرات التي تم فيها زيارة كل موقع عن طريق هذه البليات الرقمية. |
Wie oft haben wir uns schon getroffen? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي كنا فيها سوياً؟ أربعة؟ خمسة؟ |
Sicherlich bemerkten Sie, wie oft Ihr Foto unsere Boulevardzeitungen schmückte. | Open Subtitles | هيا ، بالتأكيد أنت تدرك عدد المرات التى تشرفت صحفنا بصورتك بها |
Ich hasse es, allein zu essen. Erstaunlicherweise tue ich das sehr oft. | Open Subtitles | أكره الأكل وحيداً و المدهش هو عدد المرات التي أفعل فيها هذا |
Wie oft soll ich es dir noch sagen? Du gewinnst keinen Kampf mit diesem blöden Rumtänzeln. | Open Subtitles | كم عدد المرات التي ينبغي علي أن أخبرك الا تقاتل يهذا الاسلوب |
Das ist die Anzahl an Ablehnungen von Managements der Prominenten oder von Sekretären der Politiker. | TED | هذه عدد المرات التي رُفِضْتُ فيها من قِبل وكلاء المشاهير أو مساعدي السياسين. |
Bei den Leistungsmaßstäben wird das Wort "Zitate" durch das Wort "Bezugnahmen" ersetzt. | UN | وفي مقاييس الأداء يستعاض عن عبارة ”عدد المرات“ بعبارة ”عدد الإشارات“. |