| Mit diesem Kummer durchzukommen, der nicht dein Feind ist. Dieser Kummer, der vielleicht jetzt dein bester Freund ist. | TED | لتفر مع هذا الحزن فهو ليس عدوك الحزن الذي ربما الآن هو صديقك الأقرب. |
| Welchen größern Dienst kann ich dir tun, als mit der Hand, die deine Jugend fällte, des Jugend, der dein Feind war, zu zerreißen? | Open Subtitles | ما الصالح الذى يمكننى القيام به تجاهك أكثر من هاتان اليدان اللاتى قطعا شبابك الذى قطعه كان عدوك |
| Wenn du deinen Feind ans Telefon bekommen kannst, eröffnet das neue Möglichkeiten. | Open Subtitles | إن تمكنت من جعل عدوك على الهاتف، فهذا سيفتح إحتمالات جديدة |
| - Sie bezieht hier Stellung. Hindere deinen Feind nicht, einen Fehler zu machen. Das wären schlechte Manieren. | Open Subtitles | لا تقاطع عدوك أبدا عندما يخطئ , ذلك سلوك سئ |
| Hier sind Sie richtig. Ihr Feind ist so gut wie tot. | Open Subtitles | لقد جئت للمكان المناسب . إعتبر عدوك في عداد الموتى |
| Ist der Feind zahlenmäßig überlegen, muss man seine Kraft spalten. | Open Subtitles | إذا كان عدوك اكثر عدداً منك.. ففرّقهم وسدّهم لتقلل عددهم. |
| Du musst dich deinem Feind stellen, du musst dich dir selbst stellen und du musst dich deiner schlimmsten Angst stellen. | Open Subtitles | عليك أن تواجه عدوك عليك أن تواجه نفسك و عليك أن تواجه أسوأ مخاوفك |
| Wenn du lange genug am Fluss sitzt wirst du die Leiche deines Feindes vorbeiziehen sehen. | Open Subtitles | إذا جلست عند النهر مدة كافية سترى جثة عدوك تطفوا |
| Ich bin nicht dein Feind, Chef. Ich versuche nur, meine Arbeit zu tun. | Open Subtitles | انا لست عدوك ايها الكابتن انا احاول ان اقوم بعملي |
| Was ist... wenn dein Feind 10 cm von dir entfernt steht... | Open Subtitles | ماذا لو كان عدوك يقربك بثلاث بوصات فقط ؟ |
| Jetzt habe ich keinen Grund mehr, dein Feind zu sein. | Open Subtitles | ، الآن بعد جئت لهذا الحد ليس لدي سبب لأن أكون عدوك |
| Meine... Du hast die Rolle nicht, aber dein Feind wohl, und das macht dich froh? | Open Subtitles | إذا أنت لم تحصل على الدور لكن عدوك هو الذي حصل عليه |
| Ihr habt gehört, dass gesagt ist du sollst deinen Nächsten lieben und deinen Feind hassen. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قيل يجب ان تحب قريبك وتكره عدوك |
| Du willst dich an deinen Feind anschleichen und ihm mit der Keule eins überbraten. | Open Subtitles | ستود التسلسل من خلف عدوك وإصابته حتى الموت |
| Merk dir diese Stellen. Die schnellste Art, um deinen Feind zu töten. | Open Subtitles | تذكرى ، هذه الأماكن يُمكنها أن تقتل عدوك. |
| Du musst deinen Feind einschüchtern, bevor du das Schwert zückst. | Open Subtitles | قبل عمل السيف يجب عليك خلق انطباع عند عدوك حتى لو رأك بهذا المنظر |
| Prinz Barin! Ich bin nicht Ihr Feind, sondern Ming. Das wissen Sie doch. | Open Subtitles | الأميرباربن انا لست عدوك مينج هو عدوك وانت تعلم ذلك |
| - Deine Frau? Sie ist der Feind. Sie stehtJetzt vielleicht schon draußen! | Open Subtitles | انها لم تعد زوجتك الان انها عدوك من الممكن ان تكون فى الخارج الان |
| Lerne, deine Kräfte vor deinem Feind zu verbergen, und du wirst ihm eher auf die Pelle rücken können. | Open Subtitles | اخفِ ضرباتك عن عدوك وستضرب مؤخرته بسهولة |
| Nimm die Erwartungen deines Feindes und verwende sie gegen ihn. | Open Subtitles | اقلب توقعات عدوك ضده لصنع كرة نارية متوسطة بدون الكثير من الذخيرة, |
| Wenn Euer Feind wirklich glücklich ist, wieso sollte er sich darum kümmern, euer Feind zu sein? | TED | إذا كان عدوك سعيد حقاً، فلم يهتمون بأن يكونوا أعدائك؟ |
| Je besser man den Feind versteht, desto besser ist man auf Kampf vorbereitet. | Open Subtitles | كلما فهمت عدوك اكثر كلما كنت أكثر جاهزيه فى القتال. |
| deine Feinde haben dich über all die Jahre gefüttert und gekleidet. | Open Subtitles | أنظري كيف تم تغذيتك وإيوائك من قِبل عدوك! |
| Wir haben viele Jahre als Partner verbracht, aber seit ich in diesem Büro bin, benimmst du dich, als sei ich ein Feind. | Open Subtitles | لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك. |
| Da konnte man dem Feind wenigstens ins Auge sehen. | Open Subtitles | هناك على الأقل يمكنك أن تنظري في عين عدوك إما نحن أو هم |
| So wird die Wunde größer und dein Gegner stirbt schneller. | Open Subtitles | هكذا، فكلما كانت الضربة أعمق كلما كان موت عدوك أسرع. |
| Was auch immer deine Feindin vorhat, es wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | 47 دقيقة مهما كان سيفعل عدوك لن يعمل |
| Wenn du deinen Gegner im Kampf unterschätzt, wirst du nicht überleben. | Open Subtitles | لو قللت من شأن عدوك في المعركة، الإحتمالات أنك لن تعيش لترى عدواً آخر |