ويكيبيديا

    "عرش" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Thron
        
    • Krone
        
    • throne
        
    • Thrones von
        
    • Thronanwärter
        
    Und Charles II., der Sohn, wurde letztlich wieder auf den englischen Thron gesetzt. TED و تشارلز الثاني, الابن، أعيد تنصيبه على عرش انجلترا أخيرا.
    Ich baue eine Stadt für Sethis Liebe, nicht den Thron Ägyptens. Open Subtitles سأبني مدينة لمحبتي في سيثي و ليس لرغبتي في عرش مصر
    Man sagt, der byzantinische Kaiser habe einen Thron besessen... der sich zum größten Erstaunen seiner Besucher... auf geheimnisvolle Weise wie von selbst in die Luft erheben konnte. Open Subtitles كان إمبراطور بيزنطة حين يستقبل الناس يجلس على عرش و أثناء الحوار كان يرتفع بطريقة غامضة لكى يثير الزعر بين الزوار
    Dein Kobold steht zwischen mir und dem Thron von Cornwall. Open Subtitles الولد هو الذى يقف عقبه بينى و بين عرش كورنيلس
    Auf dem Berg der Schädel, in der Stadt der Schmerzen... saß ich auf einem Thron aus Blut. Open Subtitles على جبل الجماجم، فى قلعة الألم جلست على عرش الدم
    Ist es nicht auch verboten, auf dem Thron des Königs zu sitzen und seine Macht an sich zu reißen in seiner Abwesenheit? Open Subtitles وليس قانونيا أيضا أن تجلس على عرش الملك وتسلبه سلطته أثناء غيابه
    Eduard Longshanks ist der grausamste König, derje auf dem englischen Thron sass. Open Subtitles إدوارد لونجشانكس هو أقسى ملك جلس على عرش إنجلترا.
    Bei allem Respekt... du bist der Einzige, der geeignet ist, auf dem Thron der Macht zu sitzen. Open Subtitles مع كامل احترامي أبي أريدك أن تفهم أنك الوحيد الذي ينبغي أن يجلس على عرش السلطة
    Eher macht er Minas Tirith dem Erdboden gleich, als die Rückkehr eines Königs auf den Thron der Menschen mitanzusehen. Open Subtitles 'سوف يدمر 'ميناستيريث قبل أن يرى ملكاً على عرش البشر
    Wissen Sie, vor 200 Jahren... hätte meine Familie den englischen Thron erben sollen... sie wurde aber übergangen. Open Subtitles انظر منذو 200 عام انقضت كان على عائلتي ان ترث عرش انجلترا الكنهم القوة جانباً
    Aus Stein gemeißelte Schlangen flankieren einen prächtigen Thron. Open Subtitles المنحوتات مزخرفة من الثعابين العملاقة جناح عرش ذهبي جميل.
    Wenigstens lügt und betrügt dieser nicht und stielt seines Bruders Platz auf Vaters Thron. Open Subtitles على الأقل هذا لا يكذب ولاخداع في التعامل ولايسرق مكان أخّيه على عرش أبّيه
    Der Thron Eures Onkels ist sechs Jahre alt und aus einem Bürgerkrieg geboren. Open Subtitles دام عرش عمّكَ ستّ سنوات وكان نتيجة حرب أهليّة
    Er würde keinen Tropfen englischen Blutes vergießen, um einen ausländischen Thron zu retten. Open Subtitles هو لن يُسيل قطرة دم واحدة إنجليزية لإنقاذ عرش دولة أخرى
    Und einer, der sitzt auf einem hölzernen Thron, sieht die Welt mit Augen aus Stein, bald schon! Open Subtitles وواحد الذي يَجِبُ أَنْ يَجْلسَ على عرش خشبي سينظر الى العالم بعين من حجر
    Also, Rosannas Thron ist das Kontrollzentrum, aber sie hat das Programm gesperrt, also reißt jedes einzelne Kabel und Stromkreis aus dem Thron. Open Subtitles حسناً، عرش روزانا هو مركز التحكم لكنها قامت بقفل البرنامج لذا مزقا أي دائرة أو سلك موجود في العرش، حطما كل شئ
    Du willst eine Chance auf den Jeff Winger Thron? Open Subtitles كنت ترغب في اطلاق النار على عرش جيف وينقر ؟
    Bald werdet Ihr die Meerenge überqueren und den Thron Eures Vaters zurückerobern. Open Subtitles قريباً ستخرج من مملكة عبر البحر الضيق وستسترد عرش والدك
    Mein Vater setzte die uralte Krone des Salzes und Felsens auf und erklärte sich zum König der Eiseninseln. Open Subtitles استولى والدي على عرش الملح والصخر وأعلن نفسه ملكًا على جزيرة الحديد.
    ~ That flows by the throne of God ~ Open Subtitles ♪الذي يتدفق من عرش الله♪
    Seine Durchlaucht Don Luis, der Erbe des Thrones von Portugal... und der Bruder von Isabella, der Gemahlin des Kaisers. Open Subtitles سموه دون لويس وريث عرش البرتغال وشقيق زوجة الامبراطور ، ايزابيلا
    Ich bin der Herzog von Bisceglie, das heißt, ich bin der Dritte Thronanwärter in Neapel, und ich habe zwei Vetter, die bis zum Tod um denselben Thron kämpfen würden, Open Subtitles أنا دوق عن بيشيغليه, وهو ما يعني انا الثالث في الخط, إلى عرش نابولي, ولدي اثنين من أبناء عمومة,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد