Wer an die Tür einer Dame klopft wie an eine Schänke, verdient zu warten. | Open Subtitles | عندما تطرق على باب سيدة كما لو كان حانة , تستحق الإنتظار |
Also bog Grace in die Gasse mit dem exotischen Namen Glunenstreet ein, um an die Tür des blinden, aber überaus eitlen Mannes zu klopfen. | Open Subtitles | لذا أتجهت غرايس إلى الممرِ حيث سُمي بأسم غريب، شارع جلونين لتطرق على باب الرجل الأعمى لكن الباب كان فارغ، |
Elektrolyte zu tanken, und da... klebt an der Tür, neben dem Foto von meinem neuen Kajak... die Einladung zu dieser Hochzeit, zu der du mich mitnehmen wolltest. | Open Subtitles | بعد التدريب وهناك ملصوقة على باب الثلاجة بجانب صورة زورق الكاياك الذى ساشتريه |
Gestern wurde ein Kind ermordet, und bei ihm zu Hause wurde Blut an der Vordertür gefunden. | Open Subtitles | لقد قُتل طفل البارحة و تم العثور على دماء على باب منزله الأمامي |
Durch die Platzierung dieses Gerätes an der Tür des Safes, kann ich die internen Mechanismen des Safes sehen, während ich das Ziffernblatt drehe. | Open Subtitles | عندما أضع هذا الجهاز على باب الخزنة، سأتمكن من رؤية ماذا يحدث داخل الخزنة وأنا أدير مفتاحها |
Mein Leiter des Sicherheitsdienstes ist auf dem Weg. Ich will sicher gehen, dass dort Männer vor der Türe meiner Mutter stehen. Sie muss beschützt werden. | Open Subtitles | رئيس الأمن عندي في طريقه، أرغب في التأكد من وجود رجال على باب أمي، إنها بحاجة للحماية |
Die ganze Welt und nicht weniger Den ganzen Glamour und die Presse | Open Subtitles | سيكون لدى نجمة خاصة بى على باب غرفتى |
Bei Einfahrt in den Gare de Lyon klopfte der Steward an die Tür und sie wurde geöffnet. | Open Subtitles | وحالما اقترب القطار من محطة جير دى ليون دق النادل على باب المقصورة وفُتح الباب |
Als ich damals die T.E.L.L.s an die Tür geschrieben habe, sagte er, er kennt eine der Personen. | Open Subtitles | حين كتبت تفاصيل الوقت والارتفاع وخط الطول ودائرة العرض على باب مرأبي قال إنه يعرف إحدى المرشحات. |
Er steigt aus dem Bus, klopft beim Farmer an die Tür, schreibt einen Scheck für die zerstörte Ernte und leiht sich dann seinen Pickup, damit er nicht die nächste Veranstaltung verpasst. | Open Subtitles | خرج من العّربة، وطرق على باب الفلاح وكتبَ له شيك مصرفي بقيمة الأضرار ثم استعار منه شاحنة النقل كي لا تفوته الفعالية التالية. |
Sie haben Nerven an die Tür einer Bennett-Hexe zu klopfen und sie nach irgendwas zu fragen. | Open Subtitles | واتتكَ أعصابك لتطرق على باب ساحرات آل (بينيت) طالباً المساعدة لأيّ شيء. -ما الذي فعلته ؟ |
Du bist ein Mädchen im Schlafanzug, das an der Badezimmertür lauscht. | Open Subtitles | أنتِ فتاة تقف بالمنامة، تتنصت على باب دورة المياة |
Also, gestern schneidet sie sich den Kopf an der Kühlschranktür und bittet mich, sie zu verbinden. | Open Subtitles | لذا، أمس، انها شرائح رأسها مفتوحة على باب الثلاجة ويطلب مني ضمادة عليه. |
Vor zwei Nächten war ich der Tür des Emir zugeordnet. | Open Subtitles | منذ ليلتين، تم تكليفي على باب الأمير |
Sie stehen vor der Türe zur Stahlkammer. | Open Subtitles | -هم على باب القبو |
Die ganze Welt und nicht weniger Den ganzen Glamour und die Presse | Open Subtitles | يجب أن أحصل على نجمة على باب غرفتى |