ويكيبيديا

    "على جزيرة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auf einer
        
    • auf der
        
    • Insel
        
    Ich bin schwanger, Single und auf einer Insel mitten im Nirgendwo. Open Subtitles أنا حامل، عازبة، و على جزيرة في وسط منطقة غامضة.
    Vier Männer warteten ungeduldig auf einer kleinen Insel umgeben von einer ruhigen See. Open Subtitles وكان هناك أربعة رجال ينتظرون بلهفة على جزيرة صغيرة يحيطها بحر هادئ
    Mit wem würdest du am liebsten auf einer einsamen Insel stranden? Open Subtitles من أكثر شخص تفضل قضاء وقت معه على جزيرة مهجوره؟
    Zum Beispiel sieht er diese Steinmetze, die auf der Insel Lesbos arbeiten, und sie müssen runde Säulen ausmessen. TED على سبيل المثال .. عندما يرى الحجار يعمل على جزيرة ليسبوس ويحتاج ان يقوم بعملية قياس أعمدة دائرية
    Sie können sich vorstellen, wie das ist: Man ist auf der Insel und hofft Pinguine anzutreffen und dabei ist man mitten im El Niño, und es gibt keine Pinguine. TED و يمكنكم ان تتصوروا أن تكونوا على جزيرة تأملون رؤية طيور البطريق في نفس وقت حدوث إل نينو و لا تجدونها
    Nach seiner Niederlage bei Waterloo hat Napoleon sich auf die Insel Sankt Helena zurückgezogen. Open Subtitles بعد أن خسر معركة واترلو نابليون عزل نفسه على جزيرة سانت هيلينا الصغيرة
    - Fünf Jahre auf einer Insel, entfernt von aller Zivilisation. Was hast du getan? Open Subtitles , بقيت 5 سنوات على جزيرة بعيدًا عن التمدّن , فماذا فعلت ؟
    Nun, wir sind ja auch auf einer Insel mitten im Meer. Open Subtitles نحن على جزيرة في منتصف البحر, بالطبع ليس هناك أشارة.
    Fünf Jahre auf einer einsamen Insel. Das hat dich verändert, oder? Open Subtitles خمس سنين على جزيرة مهجورة، هذا نوعًا ما يغيّرك، صحيح؟
    Ich verbrachte fast fünf Jahre auf einer Insel im nördlichen chinesischen Meer. Open Subtitles لقد قضيت أفضل خمس سنوات على جزيرة في بحر الصين الشمالي
    Du kannst nicht auf einer Insel leben. Das hast du schon versucht. Open Subtitles لا يمكنك أن تحيا على جزيرة منعزلًا، إنك جربت ذلك فعلًا.
    Vor ein paar Jahren hatte ich das Glück, einem Stammesältesten auf einer Insel unweit von Vancouver zu begegnen. TED قبل بضعة سنوات، كان من جميل حظي أن أقابل شيخ قبيلة على جزيرة ليست ببعيدة عن مدينة فانكوفر.
    Früher wurde Kerosin zum Kochen und zur Beleuchtung genutzt, Kerosin auf einer Strohinsel. TED قبل ذلك، تم استخدام الكيروسين للطهي والإضاءة، الكيروسين على جزيرة قش.
    Dasselbe passierte, wenn die Leute hier im Saal auf einer einsamen Insel ausgesetzt würden. TED إنه كما لو أن الناس في هذه الغرفة إحتُجزت على جزيرة صحراوية .
    In den letzten 11 Jahren war ich auf einer verlassenen Insel gefangen. Open Subtitles للسنوات الـ11 الماضية أنا كنت محاط و انا حي على جزيرة معزولة
    Ein anderes Mädchen war auch dort. Sie lebte auf einer Insel in der Nähe. Open Subtitles كان هناك بنتا أخرى هناك تعيش على جزيرة في مكان قريب
    Baines hat auf einer Karibikinsel namens San Monique gearbeitet. Open Subtitles سان مونيك كَانَ يَعْمل على جزيرة صغيرة في الكراين
    Wussten Sie, dass die Firma ein kleines Gelände auf der Insel Maui in Hawaii hat? Open Subtitles هل علمت أن الدكان عبارة عن مركب صغير على جزيرة ماوي في هاواي؟
    Wissen Sie, Hauptmann, alle Italiener, die auf der Insel Lefkada kapitulierten, wurden nach Norden in Lager geschickt. Open Subtitles تعرف،أيها القائد، على جزيرة لفكادة كلّ الإيطاليون اللذين إستسلموا دخلوا سجن المعسكرات في الشمال؟
    ...anstatt das goldene Kalb anzubeten, den weltlichen Schund auf der Insel des Verfalls. Open Subtitles ذلك العجل الذهبى، تلك النفايات الدنيوية على جزيرة القمامة
    Nach seiner Niederlage bei Waterloo hat Napoleon sich auf die Insel Sankt Helena zurückgezogen. Open Subtitles بعد أن خسر معركة واترلو نابليون عزل نفسه على جزيرة سانت هيلينا الصغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد