Alles was Sie tun müssen, ist das Schließfach zu öffnen, bevor ich gezwungen werde. | Open Subtitles | وكلّ ما عليك القيام به هُو فتح الصندوق قبل أن اضطرّ لذلك. |
Alles, was Sie tun müssen, ist, uns zu Ihrem Auftraggeber zu führen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو توجيهنا في اتجاه رئيسك |
Alles was Sie tun müssen, ist, ihm genug Schwung zu verpassen, damit er die Raum-Zeit-Barriere passiert. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقديم له ما يكفي من الزخم للحصول عليه في الماضي حاجز الزمان والمكان. |
In diesem Fall ist die erste Sache, die du tun musst, die Konkurrenz zu beseitigen. | Open Subtitles | في هذه الحالة، فإن أول شيء عليك القيام به هو القضاء على المنافس الآخر.. |
Wenn er die Wahrheit sagt, hol den Code, was auch immer du tun musst. | Open Subtitles | أذا كان يقول الحقيقة، أحصل على الكود قم بكل ما عليك القيام به |
Um unsere Familie glücklich zu machen, musst du nur nach Hause kommen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به لرؤية عائلتك سعيدة بالعودة إلى ديارهم. |
Und dann musst du nur noch Special Agent Leroy Jethro Gibbs überleben. | Open Subtitles | نعم وبعد ذلك كل ما عليك القيام به البقاء على قيد الحياة مع العميل ليروي جيثرو جيبس |
Alles was Sie tun müssen, ist nein zu sagen. | Open Subtitles | إذا كنتِ تريدي أيقاف العلاج... كل ما عليك القيام به هو قول ذلك. |
Das erste, was Sie tun müssen, ist Ihr Schlüssel zu sichern, einen Metall-Datei und gehen Sie durch und starten Sie diese Berge und Täler den ganzen Weg hinunter auf den niedrigsten möglichen Einstellung auf die Taste. | Open Subtitles | أول شيء عليك القيام به هو تأمين مفتاحك قم بأخذ معدن وأبدأ بإزالة جميع الأجزاء البارزة حتى أصغر جزء يمكن أن يظهر على المفتاح |
Alles was Sie tun müssen, ist sie zu finden. | Open Subtitles | كلّ ما عليك القيام به هو إيجادها. |
Aber es gibt da etwas, das Sie tun müssen. Es reicht nicht, wenn ich sage: "Lassen Sie uns mehr gewagte Wissenschaft in die Landwirtschaft bringen." | TED | ولكن هناك شيئا بالذات يجب عليك القيام به. ليس كافيا بالنسبة لي أن أقول، "دعونا نُقْحِمُ المزيد من العلوم الجريئة في الزراعة". |
Tun Sie, was immer Sie tun müssen. | Open Subtitles | . قومي بما عليك القيام به |
Auf alles, was Sie tun müssen, um Chief Dooley den besten Agenten zu zeigen, den er je gesehen hat. | Open Subtitles | على كل شيء يجب عليك القيام به (لتظهر للمدير (دولي أنك أفضل عميل رآه على الإطلاق |
-Tu, was du tun musst. Ich werde bis zum Morgen operieren. | Open Subtitles | أفعل ما عليك القيام به. سأقوم بالعمل فى الساعات المبكرة |
Na ja, wenn ihr euch dazu entschieden habt, musst du es tun. Weißt du, ich meine, wenn du es tun musst, musst du es tun. | Open Subtitles | إن كان هذا ما اتفقتما على القيام به عليك القيام بما يجب عليك القيام به |
- Tu nur deine Pflicht. - Blödes Timing. Tu, was du tun musst. | Open Subtitles | فلتهتم بعملك ياله من توقيت غبى فلتعملى ما عليك القيام به |
Aber bist du bereit, zu tun, was du tun musst, wenn es so weit ist? | Open Subtitles | لكي تقوم بما عليك القيام به عندما يحين الوقت ؟ |
Jetzt musst du nur noch Rose küssen. | Open Subtitles | تعال، كل ما عليك القيام به الآن هو تقبيل روز ... |
Na bitteschön. Jetzt musst du nur noch Hodgins und Angela an Board holen, okay? | Open Subtitles | (كل ما عليك القيام به هو ضم (هودجينز و(أنجيلا)، حسناً؟ |
Dafür musst du nur... das Mädchen töten. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به... هو قتل الفتاة. |