Aber wenn Ich herunter schaute, erkannte Ich, dass die Zeit für mich auch weitergegangen war und dass Ich aufholen musste, | TED | ولكن لما أدركت ما حدث رايت ان الزمن قد مرّ عليً أنا أيضًا وأننى احتاج إلى تعويض ما فاتني |
Big Brother kann mich beobachten, aber wenn Ich was brauche, hört keiner zu. | Open Subtitles | مثل الأخي الكبير الذي يتجسس عليً طوال الوقت وثانياً أنا عندي شيئاً لأقوله لا أحد يستمع |
Ein Gott, der meine Sünden vergibt, ist nicht würdig, über mich zu richten. | Open Subtitles | الاله سيطلب المغفرة لحياتي ولست أنتِ من تحكمين عليً |
Ich versuch's, aber Ich glaube nicht, dass sie sich darauf einlässt. | Open Subtitles | سأحاول، لكنني لا أظنها ستفرح بهذا لكن لا تقلقي عليً |
Ich könnte mir vorstellen, dass die junge Dame, die... die ganze Nacht getanzt hat, buchstäblich auf Wolken hinausgeschwebt ist. | Open Subtitles | وينبغى عليً أن اتخيل الفتاة الصغيرة تقوم بالرقص طوال الليل تطير فى الهواء بكل بساطة |
Sie sollten mich wohl kaum so anbrüllen. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنك في وضع يسمح لك بالصياح عليً |
Bis zu diesem Moment, und nun kommst du hier rein, um mich anzustarren. | Open Subtitles | كل الطريق إلى هنا والآن مشيت إلى هنا لتلقي نظرة عليً |
Erschieß mich oder nimm das verdammte Ding aus meinem Gesicht. | Open Subtitles | بخير أطلق عليً أو أبعد ذاك اللعين عن وجهي |
Mach es nicht noch schlimmer. Hey, wenn wir bis Freitag unsere Quote schaffen, gehen die Drinks auf mich. | Open Subtitles | أنتم , سنقوم بتخصيص ليوم الجمعة والشراب سيكون عليً |
- Dann können Sie mich töten. | Open Subtitles | يمكنك ان تطلق عليً النار بعد ذلك |
Du kannst mich nicht retten. | Open Subtitles | ماذا عليً أن أفعل ؟ لا تستطيع أنقاذي |
Sie könnten mich wieder fangen. | Open Subtitles | حسناً , يمكن أن يقبضوا عليً مجدداً |
Also suchen sie einen Ersatz. Sie haben mich angerufen. | Open Subtitles | لذا كانو يبحثون عن بديل له أتصل عليً |
- Ich muss die Daten für Booth auswerten. | Open Subtitles | عليً أن أجمع هذه المعلومات معاً من أجل بووث |
So wie Sie reden, fühlen Sie sich entweder bedroht oder Ich mache Sie an. | Open Subtitles | تلك الطريقة التي هجمت بها عليً أم أنني أُثيرك؟ |
Mit dem Bauarbeitergehalt meines Vaters, musste Ich die Ärmel hochkrempeln. | Open Subtitles | ذلك بسبب راتب والدي المتدني من أعمال البناء فكانّ لزامًا عليً أن أجتهد |
Ich habe sie lange hinter Schloss und Riegel gehalten aber irgendwann werde Ich sie töten müssen. | Open Subtitles | الطريقة التي تُسير الأمور عليها .. لقد أبقيتها آمنة لمدة طويلة , لكن لسوء الحظ , سيكون عليً قتلها |
Und als sie sich umkehrte, hätte sie uns alle getötet, also tat Ich das Nötige, für uns. | Open Subtitles | وعندما تحوًلت أرادت أن تقتلنا جميعنا فعلت ما توجب عليً فعله من أجلنا |
Ich bin morgen früh wieder da, vorausgesetzt, dass Ich mir in der Nacht nicht den Kopf wegpuste. | Open Subtitles | سأستيقظ في الصباح يُفترض عليً أن لا أطلق النار على نفسي الليلة |