Wenn der Sheriff hier sagt, dass es so war, dann stimmt das auch. | Open Subtitles | فلو قال لك عمدة في مدينة كهذه ما حدث فهذا ما حدث |
Als ich Sheriff war, bestand mein halbes Gehalt aus Steuergeldern für illegale Spelunken wie diese. | Open Subtitles | حين كنت عمدة كانت نصف مصروفات المنزلية كانت من جمع الضرائب الغير قانونية كهذه |
Männer und Frauen, der Sheriff und ich bringen euch ein Geschenk. | Open Subtitles | الزملاء الإنكليز ، عمدة البلدة و أنا أحضرنا لكم هدية |
Sie ist die selbsternannte Bürgermeisterin des Dorfes Kapavati, Einwohnerzahl: 8. | TED | وهي عمدة قرية كابافاتي، المعلنة ذاتيا السكان ثمانية. |
Nein. Das ist kein Geschenk. Den bekam ich vom Bürgermeister von Paris. | Open Subtitles | إنه ليس هدية لقد قدم لي هذا من قبل عمدة باريس |
Die Krankheit ist verschwunden, aber der Sheriff hat die Quarantäne nicht aufgehoben. | Open Subtitles | . المرض ذهب لكن عمدة البلدة لا يريد رفع المحجر الصحى |
Wir sind nicht wie der Sheriff, wir peitschen keine Diebe aus. | Open Subtitles | , نحن لسنا عمدة البلدة . نحن لا نضرب اللصوص |
Wenn ich nur mit dem Sheriff sprechen könnte. Ich möchte nur meinen Sohn sehen. | Open Subtitles | . إذا كان يمكني التكلم مع عمدة البلده فقط . أريد رؤية إبني |
Natürlich wäre es dem Sheriff egal, was Ihr darüber denkst. Er sieht mich als Endspielfigur. | Open Subtitles | . بالتأكيد عمدة البلده لا يتدبر شأنك . هو يعتبر نفسه رجل المرحلة النهائية |
Der Bezirkssheriff und der Staatsanwalt sind hier, um sich mit Sheriff Hunt zu beraten. | Open Subtitles | عمدة المقاطعة والمدعى العام جائوا من بيكرسفيلد ليتشاوروا مع العمدة هانت |
Ist Ihre Kaffeepause nicht vorbei, Sheriff? | Open Subtitles | أليست أسترحة تناول قهوتك على وشك ألآنتهاء يا عمدة ؟ |
Ich würde keine voreiligen Schlüsse ziehen, Sheriff! | Open Subtitles | لن أذهب لآلتقاط ألآوانى الفضية ألآن يا عمدة |
Da du der neue Sheriff der Stadt zu sein scheinst, kannst du es auch gleich offiziell machen. | Open Subtitles | بمَ أنكِ عمدة البلد الجديد، لا مانع من جعل الأمر رسمي. |
Neuer Sheriff. Gürtel enger schnallen. | Open Subtitles | عمدة جديد، تضييق الحصار تعرفون كيف يسير الأمر |
Was denkt ihr wohl, was es bringt ihn auszurauben, wenn der Sheriff nicht unweit von hier 20 Mal andere ausraubt? | Open Subtitles | , ماذا تعتقد أن السرقة ستفعل لكم عندما يقوم عمدة البلدة بسرقة الناس أكثر من 20 مرة ؟ |
Hier auf der linken Seite ist Julia Platt, die Bürgermeisterin meines kleinen Heimatortes in Pacific Grove. | TED | على اليسار هناك هي جوليا بلات عمدة مدينتي الصغيرة في باسيفك قروف |
Florence Douglas, Bürgermeisterin von Vallejo. Kandidiert als Gouverneurin. | Open Subtitles | فلورينس دوغلاس، عمدة فاليهو مرشحة لمنصب الحاكمِ |
Der Bürgermeister von Jerusalem, Teddy Kollek, wünscht mir alles Gute. | TED | وقد حضر عمدة القدس السيد تيدي كوليك متمنيا لي التوفيق |
- Und wenn nicht, seid Ihr dumm. - Befehle des Sheriffs. | Open Subtitles | . إذا لم تكن أحمق . هذه أوامر عمدة البلدة |
Es fing mit einer Frage des Bürgermeisters an, der zu uns kam und sagte, dass Spanien und Südeuropa eine schöne Tradition haben, an öffentlichen Orten Wasser als Teil der Architektur zu nutzen. | TED | وبدأ عن طريق سؤال قام بطرحه عمدة المدينة ، الذي أتي الينا قائلاً أن أسبانيا و جنوب أوروبا لديها تقليد جميل بأستخدام الماء في الأماكن العامة ، وفي البناء المعماري. |
es kam aufs Titelblatt der Wenhui bao Zeitung, was Chen Liangyu, den Bürgermeister Shanghais, bewegte die Ausstellung zu besuchen; | TED | وأصبحت قصة الغلاف لصحيفة وين وي بو مما دعى عمدة شانغهاي، السيد ليانغ يو تشين لزيارة المعرض |
Sie brauchen zwei von drei, um als Bürgermeister dieser Stadt gewählt zu werden. | Open Subtitles | تحتاج إلى إثنين من أصل ثلاث ليتم إنتخابك عمدة فى هذه المدينة |
Das hören wir von dem Bürgermeister, der uns da rausgeholt hat. | Open Subtitles | كلا , انه من عمدة أخرجنا من هذا العجز المالي |
- Bürgermeister Hayes? | Open Subtitles | عمدة هايز |