"عمدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sheriff
        
    • Bürgermeisterin
        
    • Bürgermeister von
        
    • Sheriffs
        
    • Bürgermeisters
        
    • den Bürgermeister
        
    • als Bürgermeister
        
    • dem Bürgermeister
        
    • - Bürgermeister
        
    Wenn der Sheriff hier sagt, dass es so war, dann stimmt das auch. Open Subtitles فلو قال لك عمدة في مدينة كهذه ما حدث فهذا ما حدث
    Als ich Sheriff war, bestand mein halbes Gehalt aus Steuergeldern für illegale Spelunken wie diese. Open Subtitles حين كنت عمدة كانت نصف مصروفات المنزلية كانت من جمع الضرائب الغير قانونية كهذه
    Männer und Frauen, der Sheriff und ich bringen euch ein Geschenk. Open Subtitles الزملاء الإنكليز ، عمدة البلدة و أنا أحضرنا لكم هدية
    Sie ist die selbsternannte Bürgermeisterin des Dorfes Kapavati, Einwohnerzahl: 8. TED وهي عمدة قرية كابافاتي، المعلنة ذاتيا السكان ثمانية.
    Nein. Das ist kein Geschenk. Den bekam ich vom Bürgermeister von Paris. Open Subtitles إنه ليس هدية لقد قدم لي هذا من قبل عمدة باريس
    Die Krankheit ist verschwunden, aber der Sheriff hat die Quarantäne nicht aufgehoben. Open Subtitles . المرض ذهب لكن عمدة البلدة لا يريد رفع المحجر الصحى
    Wir sind nicht wie der Sheriff, wir peitschen keine Diebe aus. Open Subtitles , نحن لسنا عمدة البلدة . نحن لا نضرب اللصوص
    Wenn ich nur mit dem Sheriff sprechen könnte. Ich möchte nur meinen Sohn sehen. Open Subtitles . إذا كان يمكني التكلم مع عمدة البلده فقط . أريد رؤية إبني
    Natürlich wäre es dem Sheriff egal, was Ihr darüber denkst. Er sieht mich als Endspielfigur. Open Subtitles . بالتأكيد عمدة البلده لا يتدبر شأنك . هو يعتبر نفسه رجل المرحلة النهائية
    Der Bezirkssheriff und der Staatsanwalt sind hier, um sich mit Sheriff Hunt zu beraten. Open Subtitles عمدة المقاطعة والمدعى العام جائوا من بيكرسفيلد ليتشاوروا مع العمدة هانت
    Ist Ihre Kaffeepause nicht vorbei, Sheriff? Open Subtitles أليست أسترحة تناول قهوتك على وشك ألآنتهاء يا عمدة ؟
    Ich würde keine voreiligen Schlüsse ziehen, Sheriff! Open Subtitles لن أذهب لآلتقاط ألآوانى الفضية ألآن يا عمدة
    Da du der neue Sheriff der Stadt zu sein scheinst, kannst du es auch gleich offiziell machen. Open Subtitles بمَ أنكِ عمدة البلد الجديد، لا مانع من جعل الأمر رسمي.
    Neuer Sheriff. Gürtel enger schnallen. Open Subtitles عمدة جديد، تضييق الحصار تعرفون كيف يسير الأمر
    Was denkt ihr wohl, was es bringt ihn auszurauben, wenn der Sheriff nicht unweit von hier 20 Mal andere ausraubt? Open Subtitles , ماذا تعتقد أن السرقة ستفعل لكم عندما يقوم عمدة البلدة بسرقة الناس أكثر من 20 مرة ؟
    Hier auf der linken Seite ist Julia Platt, die Bürgermeisterin meines kleinen Heimatortes in Pacific Grove. TED على اليسار هناك هي جوليا بلات عمدة مدينتي الصغيرة في باسيفك قروف
    Florence Douglas, Bürgermeisterin von Vallejo. Kandidiert als Gouverneurin. Open Subtitles فلورينس دوغلاس، عمدة فاليهو مرشحة لمنصب الحاكمِ
    Der Bürgermeister von Jerusalem, Teddy Kollek, wünscht mir alles Gute. TED وقد حضر عمدة القدس السيد تيدي كوليك متمنيا لي التوفيق
    - Und wenn nicht, seid Ihr dumm. - Befehle des Sheriffs. Open Subtitles . إذا لم تكن أحمق . هذه أوامر عمدة البلدة
    Es fing mit einer Frage des Bürgermeisters an, der zu uns kam und sagte, dass Spanien und Südeuropa eine schöne Tradition haben, an öffentlichen Orten Wasser als Teil der Architektur zu nutzen. TED وبدأ عن طريق سؤال قام بطرحه عمدة المدينة ، الذي أتي الينا قائلاً أن أسبانيا و جنوب أوروبا لديها تقليد جميل بأستخدام الماء في الأماكن العامة ، وفي البناء المعماري.
    es kam aufs Titelblatt der Wenhui bao Zeitung, was Chen Liangyu, den Bürgermeister Shanghais, bewegte die Ausstellung zu besuchen; TED وأصبحت قصة الغلاف لصحيفة وين وي بو مما دعى عمدة شانغهاي، السيد ليانغ يو تشين لزيارة المعرض
    Sie brauchen zwei von drei, um als Bürgermeister dieser Stadt gewählt zu werden. Open Subtitles تحتاج إلى إثنين من أصل ثلاث ليتم إنتخابك عمدة فى هذه المدينة
    Das hören wir von dem Bürgermeister, der uns da rausgeholt hat. Open Subtitles كلا , انه من عمدة أخرجنا من هذا العجز المالي
    - Bürgermeister Hayes? Open Subtitles عمدة هايز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus