wenn man die Welt mit dem Blick auf Design entziffert, wird sie auf einmal zauberhaft. | TED | عندما تحاول فك شفرة العالم بنية التصميم فإن العالم يصبح نوعا ما شيئا سحرياً. |
Rene ist gar kein übler Kerl, wenn man ihn etwas besser kennenlernt. | Open Subtitles | ؟ اتعلم؟ رينى ليس بالشخص السىء عندما تحاول ان تتعرف عليه |
Es stimmt, dass die Menge Sicherheit bietet, aber die Menge kann auch ein kleines Problem werden, wenn man versucht, das eigene Nest zu finden. | Open Subtitles | انه صحيح قد يكون الأمان في الكثرة العددية، لكن الأعداد يمكن أيضا أن تكون شيئا من مشكلة عندما تحاول العثور على عشك. |
Ich habe gesehen, was passiert wenn du versuchst Leute zu beschützen. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يحدث عندما تحاول حماية أشخاص |
Nein. Ich habe gesehen, was passiert wenn du versuchst Leute zu beschützen. | Open Subtitles | لقد رأيت ما يحدث عندما تحاول حماية أشخاص |
Und selbst wenn du versuchst etwas Nettes zu tun, klingst du wie ein Arsch. | Open Subtitles | وحتّى عندما تحاول القيام بأمر لطيف، تبدو كالوغد |
Es klingt wirklich abgedroschen, das von hier oben zu sagen, aber wenn man versucht das anzuwenden, ist es beeindruckend wirksam. | TED | في الحقيقة يبدو انه سهل جداً بالقول بأنه ستقف هنا لكن عندما تحاول أن تضعها قيد الممارسة ستكون قوية جداً |
Wie funktionieren sie, wenn man versucht, diese Ansätze umzusetzen, angesichts der neuen Komplexität unseres Wirtschaftslebens? | TED | كيف لهما أن يصمدا عندما تحاول استخدام هذه الطرق بمواجهة التعقيد الجديد في الأعمال التجارية؟ |
Und wenn man dann versucht ihn wieder aufzurichten, weil er am Boden liegt, dann tauchen ein Haufen Flaschenhälse auf. | TED | ثم عندما تحاول توسعته لأنه بدء بالإنحسار تواجهك العديد من الإختناقات |
Warum hässlich aussehen, wenn man nur überleben will? | Open Subtitles | ما أقصده هنا لماذا تبدو قبيحا عندما تحاول النجاة؟ |
Er wird ziemlich sauer, wenn man ihn hochnimmt. | Open Subtitles | أعنى، انه هادىء البال، لكنه يصبح مثل المجنون عندما تحاول ابعاده |
wenn man etwas erreichen will, wird garantiert jemand verletzt. | Open Subtitles | عندما تحاول تحقيق أمر ما هناك شخص سيصاب بالأذى |
Es bleibt immer ein Risiko wenn man versucht so kurz hintereinander zu springen, aber nehmen wir an, es gelingt. | Open Subtitles | هناك دائما خطر عندما تحاول القفز بسرعة بعد الخروج من القفز لكن إن إفترضنا أنه يعمل |
Manchmal, wenn man versucht zu schlafen, gehen dir Tausende Gedanken durch den Kopf. | Open Subtitles | احيانا عندما تحاول النوم يتسابق عقلك مليون ميل في الساعه |
wenn man versucht, jemand dafür zu benutzen, einen anderen fertigzumachen... und der ganze Plan geht in Luft auf. | Open Subtitles | عندما تحاول آستغلال أحدهم للعودة إلى شخص ما، والخطة بأكلمها تفشل. |
Nein, nein, hier ist was nicht funktioniert... dass ich um 2:00 Uhr morgens von deinen aufmunternden Worten... an deinen Drachen geweckt werde, wenn du versuchst zu pinkeln. | Open Subtitles | لا لا اليك ما الذي لا ينجح ان يتم ايقاظي الساعة 2 صباحا بسبب خطابك التحفيزي الذي تقوله لتنينك عندما تحاول ان تتبول |