ويكيبيديا

    "عندما ينتهي هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wenn das vorbei ist
        
    • wenn das hier vorbei ist
        
    • wenn es vorbei ist
        
    • Wenn alles vorbei ist
        
    • Wenn das erledigt ist
        
    • Wenn das hier zu Ende ist
        
    Versprich, Wenn das vorbei ist, holen wir die verlorene Zeit nach. Open Subtitles عدني بأن نعوض عن الوقت الضائع، عندما ينتهي هذا الأمر.
    Wenn das vorbei ist, will ich versetzt werden. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الشيءِ سوف أُقدّمُ طلب نقل
    Wenn das vorbei ist, kannst du's mir ja mal zeigen. Open Subtitles ربما عندما ينتهي هذا يمكنك أن تريني كيف تشغليها
    Sehen wir uns noch, wenn das hier vorbei ist? Open Subtitles سنري بعضنا البعض كثيراً عندما ينتهي هذا ، صحيح ؟
    Aber ich verspreche dir, wenn das hier vorbei ist, wirst du dir wünschen, man hätte dich nie aus dem Leib deiner Mutter geschnitten. Open Subtitles لكن أعدك، عندما ينتهي هذا ستتمنى أنهم لم يخرجوك من رحم أمك
    Ich werde nach Dir sehen wenn es vorbei ist. Open Subtitles سوف آتي للبحث عنكِ عندما ينتهي هذا.
    Wenn alles vorbei ist, kaufe ich dir ein dickes, saftiges Steak. Open Subtitles عندما ينتهي هذا, سأجلس وسأشتري لكِ شريحة لحم كبيره
    Wenn das erledigt ist, kontrollieren wir den gesamten Markt. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر سنسيطر على السوق بأكمله تقريبا
    Wenn das vorbei ist, lösche ich dich aus. Open Subtitles أنت تعلم عندما ينتهي هذا محتمل أن أقضي عليك
    Samantha, ich weiß, du bist beschäftigt, aber Wenn das vorbei ist, würde ich dich gerne zum Abendessen einladen und mit dir reden. Open Subtitles سمانثا, أعرف أنك مشغولة, لكن عندما ينتهي هذا, أرغب بإصطحابك للغداء.. فقط من أجل الحديث
    Regel Nummer drei: Wenn das vorbei ist,... gehst du direkt zurück ins Gefängnis. Open Subtitles القاعدة رقم ثلاثة، عندما ينتهي هذا ستعود مباشرتاً بعدها للسجن
    Wenn das vorbei ist hoffe ich, dass wir damit weitermachen können. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر أتمنى أن تستمر علاقتنا هذه
    Ich bin besorgt, dass uns unsere Partner ausschalten wollen, Wenn das vorbei ist. Open Subtitles أنا قلق بشأن أن شركائنا ربما سيقتلونا عندما ينتهي هذا الأمر
    Mit Anweisungen, wo ihr euch trefft, Wenn das vorbei ist. Open Subtitles مع تعليمات أين ستلقاهم عندما ينتهي هذا الأمر
    Außerdem will ich nicht, dass mich eine der Zauberhaften verfolgt, wenn das hier vorbei ist. Open Subtitles بالإضافة ، أنا لا أريد أن إحدى المسحورات تسعى خلفي عندما ينتهي هذا
    wenn das hier vorbei ist, gibt's nur noch uns zwei. Open Subtitles فقط تذكر عندما ينتهي هذا كله انا وانت فقط
    Weißt du, was du tun solltest, wenn das hier vorbei ist? Open Subtitles عندما ينتهي هذا, أتعرف ما يجب عليك فعله؟
    Wow, wenn das hier vorbei ist, werd ich auf jeden Fall ihren Kopf behalten. Open Subtitles عندما ينتهي هذا ، أنا بالتأكيد سأحفظ رأسها
    wenn das hier vorbei ist, holen wir uns ein Eis. Open Subtitles عندما ينتهي هذا تستطيع الحصول على بعض المثلجات
    Wir kommen zurück, wenn es vorbei ist. Open Subtitles سنعود عندما ينتهي هذا.
    Darf ich deine Leiche einfordern, Wenn alles vorbei ist? Open Subtitles هل لدي الإذن بأخذ جسدك عندما ينتهي هذا ؟
    Wir haben schon verdammt genug Probleme. Wenn das erledigt ist, werden wir alle eine große Familienkonferenz abhalten. Open Subtitles عندما ينتهي هذا سنقوم بإجتماع عائلي كبير
    Wenn das hier zu Ende ist, gibt es kein Durcheinander und kein Zögern mehr. Du kommst mit mir. Open Subtitles عندما ينتهي هذا وتنتهي فترة الارتباك والحيرة ستأتين معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد