Ich will alles erfahren, was es zu wissen gibt über König Tommen, den Ersten seines Namens. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كل شيء مُمكن عن الملك (تومين) الأول من اسمه |
Ich will alles über König Tommen wissen, den Ersten seines Namens. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كل شيء مُمكن عن الملك (تومين) الأول من اسمه |
Kennen Sie die Geschichte vom König, der ein Geheimnis hatte, das ihn so verrückt machte, dass er es einem Baum erzählte? | Open Subtitles | أنت تعرف القصة عن الملك الذي كان لديه سر، وقد قاده للجنون لذا لقد أخبره للشجرة؟ |
Ich kam, um zu fragen, ob es Nachrichten... vom König und seinen Angelegenheiten gibt. | Open Subtitles | لقد جئت للاستماع إذا كان هناك أي أنباء جديدة عن الملك |
Und diese Karikatur des Königs von Daumier wurde zum Sinnbild des Monarchen. | TED | وهذا رسم كاريكاتوري عن الملك رسَمه دومييه أظهرت بوضوح الحكومة الملكية. |
Leider, trotz aller Bemühungen des Königs... sehe ich, dass Ihr immer noch nicht schwanger seid. | Open Subtitles | للأسف نيابة عن الملك أراك لا تزالين غير حامل |
Oder der Lakai wird weich und spuckt aus, wo wir den König finden. | Open Subtitles | أو سينكسر التابع و سينطق بكل شيء و يخبرنا عن الملك |
Im 15. Jahrhundert kombinierte Sir Thomas Malory diese Geschichten in "Le Morte d'Arthur", Grundlage vieler moderner Darstellungen von König Artus. | TED | في القرن الخامس عشر، جمّع السير توماس مالوري في كتاب لو مورتي دي آرثر، الأساس للعديد من القصص الحديثة عن الملك آرثر. |
Bitte erzähl mir, was du über König David noch weißt. | Open Subtitles | أخبرني ماذا تتذكر عن الملك (داود) |
Was habt ihr über König Egbert gehört? | Open Subtitles | ما الذي سمعته عن الملك (إكبرت)؟ |
- Was hast du über König Ecbert gehört? | Open Subtitles | -ماذا سمعت عن الملك (إكبرت)؟ |
Ich will ihnen vom König erzählen. | Open Subtitles | إني أخطط لأخبرهم عن الملك وعني. |
Die Hand des Königs sollte den König niemals im Stich lassen, besonders nicht in Zeiten des Krieges. | Open Subtitles | ساعد الملك يجب أن لا يتخلي عن الملك أبداً خصوصا في وقت الحرب |
Ich beschlagnahme sie alle im Namen des Königs. | Open Subtitles | لا انا ساصادرها نيابة عن الملك |
Das sind Kadetten, ausgebildet, um den König und all sein Eigentum zu verteidigen. | Open Subtitles | إنهمطلبةعسكريونياآنسة جونز ، وهم مدربون للدفاع عن الملك وكافة المواطنين والمنشآت |
Als der Hund vom Kampf zurückkehrt, lässt er den König stehen. | Open Subtitles | عندما عاد كلب الصيد من القتال تخلى عن الملك ... |
Jede meiner Frauen glaubt dasselbe von König. | Open Subtitles | كل واحدة من زوجاتي تؤمن بنفس الشيء عن الملك |
Haltet ihn von Athen fern, besonders von König Ägeus. | Open Subtitles | نعم, أبعدوه عن أثينا وخاصة عن الملك ايجيوس |