ويكيبيديا

    "عينة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Probe
        
    • Proben
        
    • Exemplar
        
    • einen Abstrich
        
    • die Probe
        
    • Muster
        
    • entnommen
        
    • noch eine
        
    Nicht nachdem sie eine Probe des Omega-Virus zur Analyse erhalten hat. Open Subtitles ليس بعد أن يحلل علمائهم عينة فيروس أوميجا التي إستلموها
    weil die Haihaut einfach so stark ist. Es gab keine Möglichkeit, ihm eine Probe zu entlocken. TED لأن جلد سمك القرش قوي جداً لا توجد طريقة للحصول على عينة منها
    Weil sie vom Material der Mutterzelle umgeben sind und eine Probe der Umgebung beinhalten, liefern sie eine genetische Momentaufnahme der Zellgesundheit und ihrer Herkunft. TED لأنها مغطاة في مادة الخلية الأم، وتحوي عينة من بيئتها، إنها توفر لمحة وراثية من تلك الخلية الصحية وأصلها.
    Es gibt im Moment 70.000 Proben von verschiedenen Reisarten in der Anlage. TED هناك 70ألف عينة مختلفة من أنواع الرز موجودة حالياً في المبنى
    Sie wollten dich in einen Blut-Fracking-Anzug stecken, aber ein Exemplar wie dich könnte ich nie verschwenden. Open Subtitles أرادوا أن يضعوك في دعوى التكسير بالدم، ولكن أنا لا يمكن أن تضيع عينة مثلك.
    Also... die Arzthelferin nimmt Blut ab und macht einen Abstrich. Open Subtitles سأجعل الممرضة تحصل على عينة من الدم و مسحة و
    hier erreichen wir es, indem wir eine Probe nehmen. Wir bringen es in eine Zentrifuge. Wir schleudern es und Sie erhalten die Blutzellen. TED هنا نقوم بذلك عن طريق أخذ عينة. نضعها في الجهاز الطارد. نجعلها تدور, فنحصل على الخلايا جانبا.
    Man gibt eine Probe menschlicher Lebensmittel in diese Öffnung. Open Subtitles نقدم له عينة من الطعام البشري من خلال هذه الفتحة
    Wir holen noch eine Probe aus dem Wald und vergleichen sie, bevor wir etwas anderes tun. Open Subtitles سناخذ عينة اخرى من الغابة ونقارنها قبل ان نفعل اي شيء
    Ich muss so schnell wie möglich eine Probe an einen Mykologen schicken. Open Subtitles أريد عزله, وفحص عينة عن طريق عالم فطريات.
    Nicht nötig. Gib mir einfach eine Probe. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل أى شىء فقط أحضر لى عينة
    eine Probe von dem Stoff, der Neutrinos verlangsamt, würde die Physik verändern. Open Subtitles عينة صغيرة مما يبطئ النيوترينات يمكنه تغيير علم الفيزياء كاملا
    Wir müssen eine Probe davon in der Basis analysieren lassen. Open Subtitles لن نكون متأكدين من هذا حتى نرسل عينة من هذا للقاعدة
    Auch hiervon müsste ich eine Probe kriegen. Obwohl ich an einen Fall in Malaysia denke... Open Subtitles يمكنني الحصول على عينة الدي ان ايه حتى مع وجود الجثة محترقة مع أني تذكرت قضية عملت عليها في ماليزيا جيبز :
    Man könnte eine Probe nehmen und zur Analyse zurückbringen. Open Subtitles أهذا ضرورى؟ يمكننا أن نحضر لك عينة كى تحللها.
    Die US Armee hat eine Probe des Viruses in die USA geschickt. Open Subtitles القوات الامريكية شحنت عينة من الفيروس إلى الولايات
    Besorgen Sie Proben der anderen Hand. Ist er Zodiac, finden wir was. Open Subtitles إحصل على عينة لخط يده الأخرى إن كان زودياك سيكون مطابقا
    Ich kaufte einfach ein Exemplar von allem, was am Straßenrand verkauft wurde. TED وهكذا اشتريت عينة فقط من كل ما هو معروض للبيع على جانب الطريق.
    Ich schickte einen Abstrich in die Mikrobiologie für eine Kultur und Empfindlichkeiten und eine Kultur für Pilze und A.F.B., aber ich mache meine eigene Gram-Färbung. Open Subtitles ارسلت عينة غلى المجهر من اجل التثقيف و الحساسيات وللفطريات
    Wenn es einen Weg gäbe, hätten wir die Probe nicht bekommen! Open Subtitles إذا كانت هُناَك وسيلة, فلا يجب أن نَعطي عينة الأنسجة.
    Hier habe ich Ihnen Muster unserer Plastikschläuche, hergestellt durch PLASTAC, eine Exklusivität auf dem Markt. Open Subtitles هذة عينة من خرطوم المياة المصنوع لدينا المصنوع حصريا من شركة PLASTAC
    Nun, ich habe Fingerabdrücke und DNA entnommen und sie ins Labor geschickt. Open Subtitles حسناً, حصلت على عينة من البصمات والحمض النووي, وأرسلتها إلى المختبر.
    Schließlich gab es noch eine Studierendenpopulation, die persönlich durch einen Tutor betreut wurde. TED وأخيراً، كانت هناك عينة من الطلاب تم تدريسهم عبر طريقة شخص إلى شخص باستخدام معلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد