Ja, das Schlimmste daran versteckt zu leben ist nicht mehr die Anerkennung als Held zu bekommen. | Open Subtitles | نعم، أسوأ شيءِ حول أنْ يَكُونَ في التنكّرِ نحن لا نَحصَلُ عَلى عبادة البطلَ أكثر. |
- Hat er unseren Korb bekommen? | Open Subtitles | هَلْ هو حَصلَ عَلى سلتِنا؟ أنا لا أَعْرفُ. |
Wenn wir nicht endlich ein neues Buch bekommen, dann muss ich kotzen. | Open Subtitles | إذا نحن لا نَحصَلُ عَلى كتاب جديد، سَأَتقيّأُ. |
Hey, Cecilia, hast du meine Junkmail bekommen? | Open Subtitles | أوه، يا، سيسيليا، هَلْ أنت حَصلتَ عَلى بريدِ دعاياتي؟ |
Wir bekommen nicht viel Besuch. | Open Subtitles | نحن لا نَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ. |
Hast du meine Botschaft bekommen, Starbuck? | Open Subtitles | هَلْ أنت حَصلتَ عَلى رسالتِي، ستاربوك؟ |
Sie haben einen Ständer bekommen, stimmt's? | Open Subtitles | هَلْ حَصلتَ عَلى ماهوغوني مِنْ ذلك؟ |
Hast du mein Memo nicht bekommen? | Open Subtitles | هَلْ أنت لَمْ تَحصَلْ عَلى مذكرتِي؟ |
Was soll der Henker bekommen, wenn er je eintrifft? | Open Subtitles | وكَم سَيدفَع عَلى السَياف، إذَا وصَل؟ |
- Hast du den Dip bekommen? | Open Subtitles | هَلْ حَصلتَ عَلى الإنخفاضِ؟ |
Wo haben Sie es bekommen? | Open Subtitles | أين حَصلتَ عَلى هو؟ |
- 'Nur schnell, hast du meine Nachricht bekommen? | Open Subtitles | ' هَلْ حَصلَت عَلى رسالتِي؟ - ' |
Hast du meine Karte bekommen? | Open Subtitles | - هَلْ أنت حَصلتَ عَلى بطاقتِي؟ |