ويكيبيديا

    "عُدت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zurück
        
    • wieder da
        
    • zurückgekommen
        
    • kam
        
    • bin ich
        
    • zu Hause
        
    • kehrte
        
    Ich zurück draußen, schlief in der Gasse, und hörte diesen "Boom." Open Subtitles و قد عُدت نائمًا في الزقاق و أسمع تلك القُنبلة.
    Also kehrte ich an mein Zeichenbrett zurück, wie ich das oft mache. TED وبالتالي عُدت مرة أخرى إلى لوحة الرسم، كما أفعل عادة.
    Fuhrst zum Revier zurück und stahlst das Geld aus der Asservatenkammer. Open Subtitles عُدت إلى القِسم، وسرقت المال من غرفة الأدلّة
    Jetzt, wo ich wieder da bin, wird alles richtiggestellt. Open Subtitles حسناً ، بم أنني عُدت الآن دعونا نضع الأشياء بمكانها الصحيح مُجدداً
    Seit ich zurückgekommen bin, sehe ich Dinge die ich nicht sehen sollte. Open Subtitles منُذ عُدت للحياةِ أرى أشياءً لا يحري أن أراها.
    Danach kehrte ich zu meinen Jagdgefährten im Tal zurück und war der Ansicht, ich wäre bloß einem bösen Scherz aufgesessen. Open Subtitles بعدها عُدت للصيد مع رفقائي أسفل الوادي معتقداً بأنّني وقعت في فخ مزحـة سخيفة.
    Kommst du hierher zurück, muss ich dich einlochen. Open Subtitles إذا عُدت إلى هنا، ليس لديّ خيار غير قتلك.
    Meine Schwester meinte... Sie machte mir klar, dass ich mich distanziere seit ich zurück bin und das... Open Subtitles أختي أشارت إلى أنّي كنتُ مستوحدًا منذ عُدت , وأن
    wenn ich zurück bin. Open Subtitles لا بدّ أن أعمل في مسرح الجريمة إذا أنا عُدت.
    Ich verließ das Badezimmer und ging zurück in Nortons Zimmer, welches ich hinter mir abschloss. Open Subtitles غادرت وقتها الحمام و عُدت الى حجرة نورتون و اوصدت الباب خلفى ووضعت معطف النوم على نورتون
    Ich muss arbeiten. Ich bin jetzt wieder zurück in der realen Welt. Ich brauche einen Gehaltsscheck. Open Subtitles يلزم أن أعمل، فقد عُدت للعالم الحقيقيّ الآن، وأحتاج راتبًا.
    Du bist gerade mal fünf Minuten zurück und schon lachst du mich aus? Open Subtitles عُدت فقط منذ خمس دقائق وبدأت بالفعل بالضحك عليّ؟
    Der Schaffner hat gesagt, wenn ich zurück zum Maschinenraum komme, zeigt er mir, wie man den Zug über einen Bahnübergang bringt. Open Subtitles قال الكمسري إنّه إذا عُدت إلى غرفة المحرك، سيُريني كيفيّة إجتياز القطار للتقاطع.
    Jeden Tag, bevor ich gegangen bin, jeden Tag, seit ich zurück bin. Open Subtitles كل يوم قبل أن أغادر، كل يوم منذ أن عُدت.
    So wissen dann alle, dass man wieder da ist. Open Subtitles هذه طريقة لإخبار الجميع أنّكَ عُدت من المكسيك.
    Hey, seit dieser Oberarzt weg ist, der mich gefeuert hat, bin ich wieder da. Open Subtitles منذ أن رحل رئيس الأطباء فلان ذاك الذي طردني, لقد عُدت!
    Siehst du, ich bin wieder da. Open Subtitles كما ترين لقد عُدت
    Du verstehst, dass ich zurückgekommen bin, um dieser Operation den Garaus zu machen, um das Töten zu stoppen. Open Subtitles عَلمت بأنني عُدت لأضع حد لمهازله هذه، لأوقف القتل.
    Ja, aber ich habe etwas vergessen, also bin ich zurückgekommen. Open Subtitles لقد فعلت، لكنني نسّيت شيء لذا ها قد عُدت
    Nein, tue ich nicht, aber ich kam eben vom Leichenschauhaus. Open Subtitles لا,اطلاقا, ولكنى قد عُدت للتو من مشرحة المدينة
    Danach bin ich wieder nach Hause gegangen und habe den Dachboden aufgeräumt. Open Subtitles بعد ذلك عُدت الى البيت ورتبت الغرفة العلوية
    Ich bin so froh, dass du wieder bei mir zu Hause bist. Open Subtitles أنا في غاية السرور أنك عُدت إلى المنزل إليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد