Wir haben ein kleines Haus, und wir haben ein Zimmer für uns. | Open Subtitles | حسناً .. سيكون لدينا منزل صغير وسيكون لدينا غرفه لنا وحدنا |
Eines Nachts ist das Unendliche Hotel ausgebucht, eine unendliche Anzahl von Gästen belegt die Zimmer. | TED | في إحدى الليالي ، امتلأ الفندق اللانهائي حجزت كل غرفه من قبل عدد لانهائي من الزبائن. |
Zufällig habe ich ein Zimmer ganz für mich alleine. | Open Subtitles | انا بس بالصدفه عندى غرفه خاصه بى فى الطابق العلوى هل يمكنك ان تصعد السلم ؟ |
Nun, Sie müssen begreifen, meine Herren, dass der Berufsverbrecher... keineswegs nur einen Raum sieht, sondern eine Reihe von Gelegenheiten. | Open Subtitles | الان,الذي يجب عليكم ان تفهموة اننا نتعامل مع مجرم محترف لانها ليست غرفه عاديه لكنها سلسله من الامور المعقده |
Trotzdem müssen Sie einen Platz für M. Poirot finden. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك عليك أن تجد غرفه للسيد بوارو هنا |
Es geht darum, dass ihr das Wohnzimmer für 90 Minuten hattet. | Open Subtitles | هذا ليس المقط مقصدى هو أنه كان لديك غرفه المعيشه |
Das passierte, weil ich in Carols Zimmer gegangen bin, nicht in das ihre. | Open Subtitles | هذا لانى ذهبت الى غرفه كارول بدلا من غرفتها |
Es ist sicher nicht so 'n tolles Zimmer, wie du eins hast. | Open Subtitles | اعتقد انها ليست غرفه جميله ربما لديك غرفه رائعه |
Wir haben noch ein Zimmer, das du benutzen kannst! | Open Subtitles | لدينا غرفه شاغرة في الشرفه العلويه يمكنك البقاء فيها |
Überlegen Sie mal: Ein Kind geht ins Hotel und reserviert ein Zimmer? | Open Subtitles | فكري بالموضوع، فتى يدخل فندق ويحجز لنفسه غرفه |
Wir vermieten dein Zimmer. Macht weiter, Mädchen. | Open Subtitles | . لقد تركنا لك غرفه خاصه . أربعه ، خمسه ، سته ، سبعه ، ثمانيه |
Wir brauchen ein Zimmer für die Monitore. | Open Subtitles | نحتاج ايضاً لوضع المراقبين فى غرفه مجاوره |
- Du hast doch ein eigenes Zimmer? | Open Subtitles | . لم أرى غرفتك مطلقاً الديك غرفه خاصة بك ؟ |
Eine Kamera in einem Zimmer während einer Unterhaltung. | Open Subtitles | آله تصوير بسيطه فى غرفه بسيطه اثناء محادثه بسيطه |
Mein Gott, wollt ihr zwei euch kein Zimmer nehmen? | Open Subtitles | يامسيح , لما انتما الأثنان لاتحصلون على غرفه فحسب ؟ |
Nun, um genau zu sein, in einem Zimmer über seiner Garage. | Open Subtitles | لا.. ولكن في غرفه فوق مرئاب السيارات ..نعم |
Und Helene meinte, wir sollten das Zimmer unbedingt vermieten. Und ich stimme ihr zu, wir halten es beide für eine gute Idee. | Open Subtitles | لذا فكرت هيلين ان تؤجر غرفه , وانا وافقتها |
Erst das mit Global, jetzt schließt er sich mit Beverly in einen Raum ein, aus dem er nicht rauskann. | Open Subtitles | لم يريد حبس نفسه في غرفه مع بيفرلي عندما لايكون هناك طريق للخروج |
Ich hoffe, der Platz reicht, sonst muss einer von Ihnen auf dem Boden sitzen. | Open Subtitles | أأمل فى وجود غرفه تسع لنا جميعا و إلا واحد منكما سيضطر للجلوس على الأرض |
Ich weiß nicht, wo Sie da waren, aber ich war im Wohnzimmer. Das Ereignis hatte religiösen Charakter. | TED | لا اعلم اين كنتم في ذلك الوقت, ولكن انا كنت في غرفه معيشتنا. |
Du musst noch 'ne Patrone in die Kammer stecken. | Open Subtitles | جيد جدا ولكن عليك اولا ان تدفع بالرصاصه داخل غرفه الاطلاق هكذا |
Es war taktlos, in einem Raum voll kranker Menschen rumzubrüllen, aber Ted hatte Recht. | Open Subtitles | بالرغم انه شيء غير لبق ان تصرخ في غرفه مليئه بالمرضي كان تيد معه حق. |
Entschuldigen Sie, verfügen Sie über ein Gästezimmer? | Open Subtitles | هل لديك هنا غرفه احتياطيه لنوم الضيوف يا سيدتى ؟ |
Und hier sind wir also, genau wie in alten Zeiten... nur daß ich in einem anderen Raum eingesperrt bin. | Open Subtitles | وها نحن الآن, كما كنا فى السابق الا اذا قمت بحجزى فى غرفه أخرى |