ويكيبيديا

    "غسل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gewaschen
        
    • putzen
        
    • Waschens
        
    • wasche
        
    • wäscht
        
    • wusch
        
    • Wäsche
        
    • Abwasch
        
    • waschen
        
    • Geld
        
    • spülen
        
    • abspülen
        
    • Geldwäsche
        
    • Geldwäscherei
        
    • Geldwäschetätigkeiten
        
    Im Jahr 2000 wurden zwischen 500 Milliarden und 1,5 Billionen Dollar gewaschen. UN وقد جرى في عام 2000 غسل ما يتراوح بين 500 بليون و 1.5 تريليون دولار.
    Wirst du die Fenster von innen und von außen putzen? Open Subtitles هل توافق على غسل النوافذ من الداخل والخارج؟
    Ich besorg Milch, Eier, Brot, wasche, bügle, schreib Hausarbeiten ab. Open Subtitles ،الحليب، البيض، الخبز، غسل الملابس كوي الملابس، نسخ الواجبات
    Wer von euch wäscht meine Unterhosen? Open Subtitles من منكما ايها العاهرتين يريد غسل ملابسي الليله ؟
    Es konnte nicht sprechen, hatte keine Hände. Aber er wusch ihm das Gesicht und hörte mit ihm zusammen Radio. Open Subtitles هو لا يستطيع التحدث ، ولا يملك ايدى لكنه يستطيع غسل وجهه
    "Gilly-Schnuckiputzi, was geht dir durchs Köpfchen, dass du zu dieser Stunde Wäsche machst?" Open Subtitles غيلي، عزيزتي، حبيبتي ماذا تفعلين عزيزتي غسل الملابس في هذه الساعة ؟
    Abendessen, Abwasch, ins Bett... Wie hält sie das nur aus? Open Subtitles العشاء ثم غسل الصحون ثم النوم لا عرف كيف تتحمل ذلك
    Als ob Gott all den Atem und die Gnade nicht gespart hätte, als ob mein Blut nicht der Wein wäre, der die Füße Jesu gewaschen hat. TED و كأن الإله لم يرحم و يحفظ كل هذه الأرواح، و كأن دمي ليس النبيذ الذي غسل من تحت قدمي المسيح.
    gewaschen durch die Steueramnestie. Open Subtitles لقد غسل أمواله عن طريق عفو الحكومة الضريبي.
    Letztes Jahr hat die CIA die Gehirne unserer Kühe gewaschen. Open Subtitles نعم شيف آخر ماسمعت أنه تم غسل دماغك في السي أي إي
    Sie schläft wieder ein, ohne die Zähne zu putzen. Open Subtitles ليلة أخرى , وهي تذهب للنوم بدون غسل اسنانها
    Ich konnte nicht aufhören, mir die Zähne zu putzen. Open Subtitles ربّاه، ما أمكنني التوقف عن غسل أسناني بالفرشاة.
    Ich wasche die nächsten zwei Jahre einmal pro Woche sein Auto. Open Subtitles أنا غسل سيارته في نهاية هذا الاسبوع. و في نهاية كل أسبوع على مدى العامين المقبلين.
    Ich fand heraus, dass er Geld wäscht von einem Unternehmen am Pier 86. Open Subtitles اكتشفت انه غسل ? الأموال من بعض الشركات على الرصيف 86.
    Als wir uns von der Tafel erhoben hatten, wusch er unsere Füße,... ..und dann sprach er. Open Subtitles بعد إرتفعنا من المنضدة، غسل أقدامنا... . . وبعد ذلك تكلم.
    Man kann den Mietern nicht verbieten, Wäsche zu waschen. Open Subtitles لا يمكنك منع المستأجرين من غسل ملابسهم المتسخة
    Lois, ich bin so froh, dass du schon mit dem Abwasch fertig bist, damit du hier rumhängen und deinen Senf dazugeben kannst. Open Subtitles لويس. انا سعيد جدا لإنتهائك من غسل الصحون حتى تتمكني من التعليق والانسجام معنا
    Es geht hier um einen Herren, der aus Steuergründen Geld waschen will. Open Subtitles هدفنا متعلق برجل امريكي يرغب في غسل سندات وحماية موقفه الضريبي
    usw. Ich interesse mich nicht für Streitereien, bei denen es darum geht, wer mit spülen an der Reihe ist oder wer den Müll raus bringt. TED و هكذا. أنا لست حقاً مهتم بالجدال حول على من الدور في غسل الصحون أو إخراج القمامة.
    Ich habe gelesen, abspülen kann eine ausgezeichnete Form der Meditation sein. Open Subtitles غسل الأطباق يمكن أن يكون صورة ممتازة للتأمل الطريقة هي أنه أثناء غسل الأطباق
    Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen. UN ومن المهم للغاية معالجة مشكلة التدفقات المالية غير المشروعة، وبخاصة غسل الأموال.
    Sie wollen einen schwedischen Antiquitätenhändler aus dem Weg räumen, weil er ihre Geldwäscherei versaut hat. Open Subtitles إنّهم يُريدون قتل تاجر تحف سويدي لإفساده غسل أموالهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد