Hier ist nichts Ungewöhnliches vorgefallen. | Open Subtitles | . هذه الوحدة السابعة مازلنا لا نلاحظ أي شيء غير معتاد للإبلاغ عنه |
Ich denke nicht, dass wir etwas zu Ungewöhnliches... von jemandem mit Ihrer bewegten Vergangenheit verlangen. | Open Subtitles | لا أعتقد أن مانطلبه غير معتاد لشخص مع تاريخ متلون |
Als das Einkaufszentrum gestern Abend geschlossen hat, hast du da etwas Ungewöhnliches gesehen oder gehört? | Open Subtitles | هل سمعت أو رأيت شيئا غير معتاد البارحة بعد إقفال السوق؟ |
Wenn es der gleiche Unbekannte ist, dann ist eine Ruheperiode von 15 Jahren höchst ungewöhnlich. | Open Subtitles | لكن إن كان نفس الجاني فترة خمول لمدة 15 عاما أمر غير معتاد جدا |
Aber es ist ja auch ungewöhnlich, in Ihrem Alter zu heiraten. | Open Subtitles | أعتقد أنه شئ غير معتاد أن تتزوج من هى فى عمرك |
Keine Münze größer als $50. Eine ungewöhnliche Bitte. | Open Subtitles | جميع العملات لاتزيد عن فئة الخمسين دولار, وهذا طلب غير معتاد على الاطلاق. |
Bemerken Sie irgendetwas Ungewöhnliches an den Namen der Ankläger? | Open Subtitles | هل لاحظت اي شىء غير معتاد بالنسبه للاسماء؟ عن هؤلاء المدعون؟ |
Haben Sie zwischen 22 Uhr und 1 Uhr etwas Ungewöhnliches gehört? | Open Subtitles | .. إذا سمعت أي شيء غير معتاد بين العاشرة والواحدة صباحاً في الخلف بالخارج؟ |
Es gab nicht Ungewöhnliches an seinem Aussehen, seinem Auftreten? | Open Subtitles | ألم يكن هناك شئ غير معتاد بمظهره أو سلوكه؟ |
Hast du sonst noch etwas Ungewöhnliches auf seinem Land bemerkt? | Open Subtitles | هل رأيت أي شي أخر غير معتاد على الممتلكات ؟ |
Telefonate mit Brennan, Parker... seinen Freunden, unter anderem mit dir und da ist nichts Ungewöhnliches. | Open Subtitles | أصدقاؤه، أنت من بينهم، ولم يكن هناك شيء غير معتاد. |
Haben Sie irgendetwas Ungewöhnliches gesehen oder gehört? | Open Subtitles | و لكن هل سمعت أو رأيت أي شىء غير معتاد ؟ |
Dieser Laden ist recht ungewöhnlich. Kommt ihr öfter her? | Open Subtitles | هذا مكان غير معتاد جدا اتاتون هنا غالبا يا رفاق |
ungewöhnlich, aber nicht unbedingt dämonisch. | Open Subtitles | غير معتاد ليكون اكيد, ولكن ليس بالضرورة شيطانياً |
Entschuldigen Sie die ungewöhnliche Uhrzeit, aber die Zeiten sind ungewöhnlich. | Open Subtitles | أعرف أن الوقت غير معتاد لكن الأوقات التى نمر بها غير معتادة أيضاً |
- Ist das ungewöhnlich? | Open Subtitles | لقد سمعنا هذا من قبل , هل هذا غير معتاد ؟ |
Vielleicht hat den Mörder plötzlich Panik oder Reue überkommen, aber nach meiner Erfahrung ist das ungewöhnlich. | Open Subtitles | أظن أن القاتل أصابه هلع مفاجئ أو أحس ببعض الندم ولكن بخبرتى الجنائيه هذا غير معتاد |
Haben Sie ungewöhnlich viele E-Mails oder Anrufe von ihm erhalten? | Open Subtitles | هل تسلمت عدد غير معتاد من الرسائل الإلكترونية أو الإتصالات التليفونية منه؟ |
Als Überraschung für unseren heutigen Gast Rupert möchte ich Ihnen jemanden auf eine für uns sehr ungewöhnliche Art vorstellen. | Open Subtitles | كهدية لروبرت على كونه ضيفنا اليوم نود أن نقدمك إلى شخص ما بأسلوب غير معتاد |
Sie verstehen, Lieutenant Lawrence mein Volk ist an Sprengstoffe und Maschinen nicht gewöhnt. | Open Subtitles | انت تفهم ،الملازم لورنس ان شعبى غير معتاد على هذه المتفجرات والالات |
Das ist ein ungewöhnlicher Wunsch. Ich meine angesichts Ihres Jobs. | Open Subtitles | هذا طلب غير معتاد بالنظر لعملك |