Das Letzte, was ich jetzt brauche, ist ein Sexskandal in den Boulevardblättern. | Open Subtitles | فآخر ما أحتاجه هو فضيحة جنسية بصفحة الفضائح ليزيد الطين بلّة |
Ich kann es Ihnen nicht erklären, Sir. Das Letzte was wir haben ist Zeit. | Open Subtitles | اسمع، لا يمكنني تفسير ذلك لك يا سيّدي فآخر ما نملكه هو الوقت |
Das Letzte, was wir brauchen können, ist noch ein Bastard. CYRUS: | Open Subtitles | فآخر شيء تحتاجه هذه العائلة هو ولد غير شرعي آخر |
Wenn der Premierminister des Jemen auf unserem Boden stirbt, ist Das Letzte, was jemand will, dass ein CIA-Agent am Tatort gefunden wird. | Open Subtitles | إن مات رئيس الوزراء اليمني على أرضنا فآخر شيء يريده أي شخص هو وجود عميل للاستخبارات المركزية في مكان الحادث |
Wenn einer meiner Jungs noch lebt, ist Das Letzte, was ich tue, irgendeinen Elefanten jagen. | Open Subtitles | إن كان واحدًا من فرقتي على قيد الحياة فآخر شيء سأفعله هو مطاردة فيل |
Sollten Sie wie ich oder wie meine Kinder sein, dann hatte Das Letzte, was Sie wütend gemacht hat, wahrscheinlich auch mit Ungerechtigkeit zu tun. | TED | لذلك، إذا كان أحدكم مثلي أو مثل بناتي، فآخر شيء يزعجك ربما يتعلقُ أيضًا بالإجحاف. |
Das Letzte Mal, als ich ihn sah, übergab er mir Beweise, dass du 1942 getötet wurdest. | Open Subtitles | فآخر مرة رأيته فيها، قدَّم لي دليلاً على موتك في العام 1942م |
Das Letzte, was ich brauche, ist, dass es sich herumspricht, dass ich meine Fälle mit einer Hellseherin löse. | Open Subtitles | فآخر ما أحتاجه هو طردي من العمل بسبب استخدامي للطاقة الروحانية أثناء حلّ القضايا |
Das Letzte Mal, dass ich so weit von ihm weg wohnte, war während meines Auslandssemesters. | Open Subtitles | فآخر مرةٍ قطنتُ فيها بعيداً عنه كما الآن كانت في الفصل الدراسي الذي قضيته في الخارج |
Wenn er der ist, den Sie verdächtigen, ist es Das Letzte, das Sie tun wollen, ihn in die Enge zu treiben. | Open Subtitles | إن كان هو من تشكين به فآخر شيئ تريدين فعله, هو أن تحاصريه في زاوية |
Das hat er. Das Letzte Mal, als wir so eine Waffe sahen, stand eine Stadt in Flammen. | Open Subtitles | أجل، فآخر مرّة رأينا هذا السلاح كانت المدينة تحترق |
Das Letzte, was Daddy fehlt, ist irgendeine billige Tussi, die auf sein Konto scharf ist. | Open Subtitles | فآخر ما يحتاجه أبي ساقطة تافهه تستغل قلبه الرقيق للوصول لأمواله |
Das Letzte, was wir brauchen, ist, dass du dieses Zeug ausspuckst. | Open Subtitles | فآخر شيء نريدك هو إختناقك عندما تمتلئ معدتك، هاه؟ |
Das Letzte, was wir jetzt brauchen, ist, dass der Mistkerl sich befreit, weil ihr Scheiße gebaut habt. | Open Subtitles | فآخر ما نحتاجه هو أنْ يتحرر الوغد نتيجة إخفاقكم |
Als wir Das Letzte mal zusammensaßen, stand das Reden ja nicht gerade oben auf ihrer Liste. | Open Subtitles | فآخر مرة اجتمعنا فيها للتحدث لم تنتهي الأمور على خير .. |
Als wir Das Letzte Mal geredet haben, hatte ich das Gefühl, als wärst du irgendwie sauer auf mich. | Open Subtitles | فآخر مرّة تحدثنا، شعرت أنّك نوعًا ما مهووس بي. |
Gut. Das Letzte, was wir brauchen, sind noch mehr Metas, die in Central City rumlaufen. | Open Subtitles | جيد، فآخر ما نريده هو المزيد من المتحولين |
Ich kenne jemanden. Nun, wenn du an die Hausdame denkst, Das Letzte Mal lief es nicht so gut. | Open Subtitles | إن كنت تفكر في مدبرة المنزل، فآخر لقاء لكما لم يكُن موفقًا. |
Das Letzte Mal hat Cole eine Hexe getötet. | Open Subtitles | فآخر مرة تواجد فيها "كول" هنا قام بقتل ساحرة، أتذكرين؟ |
Das Letzte war wir brauchen ist eine Horde von Wochenendkriegern da draußen, die denken ... | Open Subtitles | فآخر ما نريده هو حفنة من محاربي عطلة الأسبوع... |
Jetzt hast du nur noch 24 Stunden, oder dein Tanz ist vorbei. Das Letzte, was man gebrauchen kann, ist, ins Schwitzen gebracht zu werden. | Open Subtitles | فآخر أمر تريده هو" "أن يزيد أحدهم الحرارة |