Das ist Dr. Kang, der bei diesem Projekt mitarbeitet und zu unserem Team gehört. | TED | هذا هو د.كانج الذي يعمل معنا في هذا المشروع، وهو جزء من فريقنا. |
Willkommen in unserem Team. Wie wär's mit einem neuanfang in unserem Stockwerk? | Open Subtitles | مرحباً بكِ ضمن فريقنا ماذا عن البداية الجديدة على الطابق الجديد؟ |
Das sind wir mit unserem Team bei der Vorbereitung einer Vorführung in einer Lagerhalle. | TED | هنا صورتنا مع فريقنا نضع تصوراً للتكنولوجيا في مستودع. |
Im Grunde kreiere ich eine Funkwellen-Firewall, die nur unser Team sehen kann. | Open Subtitles | إنه جوهرياً يكون جداراً نارياً لاسلكي الموجة لا يراه إلاّ فريقنا |
Das ist unser Team in Mosambik. Ein tansanischer Trainer, der sein Wissen an diese drei einheimischen Kollegen weitergibt. | TED | هذا هو فريقنا في موزامبيق. مدرب واحد من تنزانيا ، الذي نقل المهارات لثلاثة من زملاءه في الموزمبيق. |
Bei dieser unerfreulichen Aufwärmphase mussten wir uns an das Teammitglied wenden, das immer für ein Tor gut war. | Open Subtitles | حسنا، مع وارموبس تبحث قاتمة جداً، وكان علينا أن ننتقل إلى عضو واحد من فريقنا أن يمكن أن نعول دائماً على نقاط. |
Du bist nicht mehr so glücklich, wenn Das Team auftaucht und dir das Grinsen rausprügelt. | Open Subtitles | لن تكون سعيدًا عندما يأتي باقي فريقنا ويزيلوا هذه الابتسامة المتعجرفة من على وجهك |
Es wir viele Teams wie das unsere geben die daran arbeiten. | TED | سيكون هناك الكثير من الفرق مثل فريقنا يعملون على هذا. |
So gewann im Jahre 2007 unsere Mannschaft eine halbe Million Dollars, indem sie dritte im Wettbewerb wurde. | TED | ذلك في عام 2007، وفاز فريقنا بنصف مليون دولار من خلال احتلال المركز الثالث في هذه المسابقة. |
In Wirklichkeit sahen dieTeilnehmer ein Mitglied unseres Teams abschreiben, das sich vorgeblich in akademischer Probezeit befand. | TED | في الواقع، شاهد المشاركون قيام زميل بالغش، وهو شخص مشترك في فريقنا البحثي، ويزعم أنه في فترة فحص أكاديمي. |
In Malawi errichteten wir mit unserem Team der MASS Design Group das geburtsvorbereitende Dorf Kasungu. | TED | وفي ملاوي، مع فريقنا في مجموعة ماس للتصميم، قمنا بتصميم كاسونغو الأمومة، انتظار، أهل القرية. |
Ich werde Ihnen ein wenig von unserem Team erzählen, da es bezeichnend für das ist, was wir tun. | TED | سأخبركم قليلاً حول فريقنا لأنه يدل على ما نفعله. |
-Sagen Sie unserem Team den Standort. | Open Subtitles | أطلع فريقنا على موقع كاميرا المراقبة تلك |
OK, Sie hatten ihren Spaß. Hören Sie Detective Swanson, jemand aus unserem Team ist in Gefahr. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ضحكتم بما يكفي ، اسمعي أيتها المحققة سوانسون أحد أعضاء فريقنا في خطر |
Niemand tritt unserem Team bei ohne die Erlaubnis des Captains. | Open Subtitles | لايمكن الانضمام إلى فريقنا بدون رخصة الكابتن. |
Also, wen auch immer du heiratest, wer auch immer... zu unserem Team "Geil" hinzukommt, der Maßstab ist ziemlich verdammt hoch angesetzt. | Open Subtitles | لذا أيا من ستتزوجها ، أيا من سينضم إلي فريقنا المذهل فإن هذا سيتكلف الكثير. |
unser Team hat wie Maulesel Zubehörteile aus den USA nach Kenia getragen. Wir hatten einige interessante Gespräche mit Zollbeamten an der Grenze. | TED | لقد كان فريقنا بشكل أساسي ينقل معدات من أمريكا إلى كينيا. ولقد أثرنا محادثة مشوقة مع وكلاء حدود الجمارك. |
Wir wissen -- in Anführungszeichen --, dass unser Team dieses Wochenende gewinnt. Nur bei den seltenen Gelegenheiten, wenn wir Recht haben, erinnern wir uns an dieses Wissen. | TED | نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب |
In den letzten 6 Monaten ist unser Team auf 16 Personen angewachsen. | TED | وخلال الستة أشهر الماضية وسعنا فريقنا ليشمل 16 شخصاً. |
Wir haben ein Teammitglied, das ärztliche Hilfe braucht. | Open Subtitles | لسنا نعرف كلمة السر المضادة ولكننا نحمل برفقتنا عضو في فريقنا في حاجة ماسة إلى المساعدة الطبية |
Oh, Mr. Beale, würden sie bitte Vorbereitungen treffen, dass Das Team sofort nach Dubai kommt? | Open Subtitles | هلا قمت بترتيبات سفر فريقنا إلى دبي في أسرع وقت ممكن ؟ |
Wahrscheinlich werden unsere Leute eine Weile brauchen, um sich wieder zu konzentrieren. | Open Subtitles | سوف يأخذ أفراد فريقنا بعض الوقت حتى يستعيدون تركيزهم، على الأرجح. |
Hauptmann Müller hilft mir beim Betreuen der Mannschaft. | Open Subtitles | كابتن هوفمان مولر سوف يساعدنى ويدير فريقنا |
Die Geschichte unseres Teams fasst sich in zwei Worte: Funk und Flossen. | TED | إذن فإن قصة فريقنا ، المتفرغ تماماً هي سمك وبطاطس |
Am nächsten Morgen sind wir in unserer Teamsitzung. Alle sind noch ein bisschen benebelt. | TED | لذا، في اليوم التالي كنا نتسكع في اجتماع فريقنا وكنا جميعا مشوشون قليلا |