ويكيبيديا

    "فعلتُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich tat
        
    • habe ich
        
    • ich getan habe
        
    • Ich habe getan
        
    • tat ich
        
    • tun
        
    • Ich hab
        
    • Hab ich
        
    • gemacht habe
        
    Nein, Ich tat es, weil ich wusste, dass du zurückgekrochen kommst, sobald du Geld riechst. Open Subtitles لا ، فعلتُ هذا لأنني اعرف انكِ تَشتَمين المال .. وتأتينها زحفاً
    Ich sagte, dass ich zu dir zurückkommen würde und Ich tat es. Open Subtitles اسمعي، لقد قلتُ بأنّني سأعود إليك، وقد فعلتُ
    Ich bin schon seit Jahren Wärter, und in dieser Zeit habe ich einige Sachen getan die ich bereue. Open Subtitles أنا ضابِط منذُ سنواتٍ عِدَة و خلال ذلكَ الوقت فعلتُ أموراً أندمُ عليها
    Jedes Mal, wenn Sie mich um Hilfe gebeten haben, habe ich Ihnen geholfen. Open Subtitles كل مرّة أتيتُ لي طلباً للمعاونة فعلتُ ما طلبت.
    Mir ist bewusst was ich getan habe, als er dich anschoss. Open Subtitles أعرفُ أني فعلتُ ما فعلتُه لأنهُ أطلقَ عليكَ النار
    Sir, Ich habe getan, worum Sie gebeten haben. Nicht mehr, nicht weniger. Open Subtitles لقد فعلتُ ما طلتبه مني سيدي لا أكثر ولا أقل
    Und dann, auch wenn Sie mich dafür verachten, tat ich, was ich vorher nie gewagt hatte. Open Subtitles وبعدهاأنني.. ربما إنّكِ تحتقريني الآن، لكني فعلتُ ما لم أجرؤ على فعله من قبل أبداً.
    Und für das, was ich tun muss, kann ich mir keine Schwäche erlauben. Open Subtitles فعلتُ ما كان عليّ فعله. يجب ألّا يكون لديّ أيّة نقطة ضعف.
    Ich tat, was ich konnte, um die Vakuum-Versiegelung zu stärken,... aber es ist nicht für diese Art der Benutzung gedacht. Alles klar. Open Subtitles لقد فعلتُ ما أستطيع لدعم الختم، ولكن ليس من المفترض أن يستخدم لهذا النوع
    Nun, stell sicher, dass sie es bekommt... und dass sie weiß, Ich tat es für sie. Open Subtitles حسناً، تأكّد أن تحصل عليها، وتعرف أنّني فعلتُ هذا لأجلها
    Ich tat was ich tun musste um aus der Gruft rauszukommen. Jetzt überdenke ich mein Bündnis. Open Subtitles لقدّ فعلتُ ما تحتّم لخروجي من المقبرة، أما الآن أعيد التفكير بإنتقاء حلفائي.
    Ich tat was Sie mir gesagt haben. Alles, was Sie gesagt haben. Open Subtitles فعلتُ ما طلبتَهُ منّي كل ما طلبتَهُ منّي
    Ich tat vieles, was ein rechtschaffener Mann verurteilt. Open Subtitles فعلتُ الكثير من الأمور يا كاليسي يستكنرها الرجال المستقيمون.
    Ich rieche eine Vertuschung. Das kenne ich. Das habe ich schon hinter mir. Open Subtitles تضليل بسيط، قدّ مررتُ بذلك ، و قد فعلتُ المثل.
    Ich würde sagen, dass ich einen Makel auf der weißen Weste haben,... aber was immer ich getan habe, ich habe dabei an sie gedacht. Open Subtitles سوف أقول لهم أنه.. ربّما يكون عندي عيوب وأخطاء لكني فعلتُ ما فعلته لأجلهم
    Als ich nach London kam, habe ich alles getan, um sicher zu sein, dass es niemand wagen wird, mir ans Bein zu pissen, wie Sie es ausdrücken würden. Open Subtitles عندما حضرتَ إلى هنا , أنا فعلتُ المستحيل لأجعل غضبك يكبح و لمساعدتك
    Das habe ich. Letztes Jahr. Ich... ich dachte, ich würde mit ihm sprechen. Open Subtitles فعلتُ ذلك السنة الماضية، حسبتُ أنّي كنتُ أتحدّث إليهِ.
    - Okay, schau, es geht nicht darum was ich getan habe. Es geht darum, was du getan hast. Open Subtitles حسناً، إسمعي، هذا ليس حول ما فعلتُ بل هذا عنكِ.
    Ich habe getan, was ich getan habe, weil ich dich so liebe,... und der Gedanke daran, dich verlieren zu können, ist mehr als ich ertragen kann. Open Subtitles لقد فعلتُ ما فعلته لأنني أحبكَ جداً ولا أستطيع أن أتحمل فكرة أن أخسرك
    Das tat ich auch, aber dann sprach ich mit ihm und er sagte, dass er Vater zum Diversifizieren geraten hatte. Open Subtitles فعلتُ ذلك ، ولكن بعد ذلك تحدّثتُ إليه وقال أنّه حذّر أبي للتنويع
    Mein ganzes Leben Hab ich das getan was jemand anderes sagte, das ich tun sollte. Open Subtitles فعلتُ طوال حياتي ما قال شخص آخر أنّ عليّ فعله
    Ich hab schon sinnlosere Sachen gemacht. Open Subtitles فعلتُ الكثير من الأشياء التي لا تبدو .منطقية
    Hab ich schon -- nichts als Katzenfrauen und schlaffe Titten. Open Subtitles لقد فعلتُ سلفاً.. لا شيء سوى عجائز وحيدات مع قططهن و أثداء مترهلة
    Nein, wenn ich was falsch gemacht habe, tut es mir leid. Open Subtitles كلا، إذا فعلتُ شيئاً، أنا آسِف لَم أقصِد أن... ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد