Wenn ich schon im Wagen warten muss, können Sie wenigstens die Klimaanlage einschalten. | Open Subtitles | إذا ستجعلني أنتظر في السيارة .. فعلى الأقل شغل التكييف ؟ ؟ |
Wenn du das tun würdest, hättest du heute Abend wenigstens Zeit. | Open Subtitles | حسناً، لو فعلت ذلك فعلى الأقل ستكونين غير مرتبطة الليلة |
Sonst lest wenigstens Detektivgeschichten. | Open Subtitles | . فعلى الأقل يمكنكم بالتأكيد قراءة القصص البوليسية |
Aber man kann still liegen, schweigen. Dann lügt man wenigstens nicht. | Open Subtitles | لكنكِ يمكنكِ أن تلتزمين الصمت فعلى الأقل أنتِ لا تكذبين بصمتكِ هذا |
Nun, dann halte sie Zumindest ruhig, dann stelle ich mir vor, sie wäre ausgestopft. | Open Subtitles | حسنا، فعلى الأقل عقد لها لا تزال حتى أستطيع أن أدعي أنها محشوة. |
Wenn lhr Sohn vor Gericht gehen würde würden wir wenigstens den Hilfssheriff drankriegen. | Open Subtitles | إذا اقنعت ابنك بالضغط على الصحافة فعلى الأقل نستطيع الإطاحة بالنائب في الحال |
Gut. wenigstens sehen wir jetzt dein wahres Ich. | Open Subtitles | جيد، فعلى الأقل هذا يدل على أنك تتحوّل إلى من تكون فعلاً |
Auch wenn ich nie meinen Vater zufrieden stellen konnte, so konnte ich das wenigstens bei einem anderen. | Open Subtitles | حتى لو لم أستطِع إرضاء والدي أبداً، فعلى الأقل يمكنني ارضاء الآخرين |
Wenn du mich schon nicht dabei haben willst. Nimm' wenigstens jemand andres mit. | Open Subtitles | حسنا إذا كنت لن آتي معك فعلى الأقل لا بد أن يذهب شخص ما معك |
Aber wenn die westliche Zivilisation schon am Ende ist... dann möchte ich wenigstens einen kleinen Teil davon retten. | Open Subtitles | و لكن إذا انتهت الحضارة الغربية فعلى الأقل سأنقذ جزء صغير منها |
Oder rette wenigstens einen Teil von mir. | Open Subtitles | و إن لم تفعلي، فعلى الأقل احفظي ما تبقى مني |
Und wenn du ab und zu mal lügst, dann willst du wenigstens glänzen. | Open Subtitles | أظنك ستكوني مثلها بالضبط، و إن حدث و كذبتي الآن و بعد ذلك، فعلى الأقل ستكوني فاتنة. |
Wenn Sie ihm in den Arsch kriechen, damit er Ihren Arsch verschont, warten Sie wenigstens, bis er eine gute Idee hat. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين تملّقه لتنقذي نفسك فعلى الأقل انتظري حتى يخرج بفكرة جيدة |
Na ja, das ist bei uns nichts Ungewöhnliches, wenigstens ist es nicht mein Dad gewesen. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذا السوء فعلى الأقل ليس أبي من فعلها ماذا ؟ |
Das ist doch nicht schlimm, so bleiben wir wenigstens zu Hause. | Open Subtitles | الـ "ماهجونج" ليست بهذا السوء، فعلى الأقل نمكث في المنزل. |
Also sei wenigstens Frau genug, mir zu sagen, du willst mich für irgendwas benutzen. | Open Subtitles | فعلى الأقل كوني امرأة بما فيه الكفاية وقولي لي ماذا تريدين مني؟ |
Also sei wenigstens Frau genug, mir zu sagen, du willst mich für irgendwas benutzen. | Open Subtitles | فعلى الأقل كوني امرأة بما فيه الكفاية وقولي لي ماذا تريدين مني؟ |
Und wenn nicht, erlöst du uns wenigstens von unserem Elend. | Open Subtitles | و إذا لم تنجح فعلى الأقل ستخلصنا من معاناتنا |
Wenn du dich schon über mich lustig machst, dann bekomm wenigstens die Fakten auf die Reihe. | Open Subtitles | إذا أردت الاستهزاء بي فعلى الأقل إستخدم معلومات صحيحة |
Sein Fehler war Zumindest kein Mord. | Open Subtitles | اذا كان قد أخطأ معك فعلى الأقل لم تكن جريمة قتل |
Und wenn auch nicht laut, so doch ab und an Zumindest einen einfachen Satz. | Open Subtitles | لو ليس الكثير، فعلى الأقل الفقرة العرضية غير المنسقّة. |