ويكيبيديا

    "في الأعلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • oben ist
        
    • da oben
        
    • ganz oben
        
    • hier oben
        
    • ist oben
        
    • oben auf
        
    • hoch
        
    • oben und
        
    • von oben
        
    • sind oben
        
    • dort oben
        
    • an der Spitze
        
    • oben drauf
        
    • obere
        
    • oben an
        
    Bedenke, dass wer immer oben ist, setzt womöglich den Ton der Ehe. Open Subtitles وإبقي في بالك أن آياً يكن في الأعلى سيحدد مجرى الزواج
    Schwer zu glauben, dass nur ein Vogel von euch da oben rumschwirrt. Open Subtitles يصعب تصديق أن قومك يملكون طائر واحد فقط هناك في الأعلى
    ganz oben zu sein heißt, dass man von einem hohen Einkommen in der Rente profitiert. TED حين تكون في الأعلى يعني أنك تتمتع بدخل مرتفع في التقاعد.
    Weißt du noch, wie viele Stunden wir hier oben verbracht haben, Corrie? Open Subtitles هل تتذكرين كم كنا نقضي من الساعات هنا في الأعلى ؟
    Während sie dies machen, ist oben links eine Anzeige, die verbunden ist mit den Gehirnregungen, die ihren eigenen Schmerz regeln. TED وبينما يفعلون هذا، على الشمال في الأعلى يتم العرض وهذا يرتبط بنشاطتهم الدماغي لآلامهم التي سيطروا عليها
    da oben auf dem Turm kann ich das Kreuz sehen. Open Subtitles من هنا أرى الكنيسة وأرى الصليب في الأعلى
    Ich kann jetzt nicht, ich muss hoch. Open Subtitles لا يمكنني التحدث الآن يجب أن اكون في الأعلى
    Jetzt isst sie oben, und wir sitzen immer noch hier unten. Open Subtitles والآن تتناول الغداء في الأعلى بينما ما نزال عالقين هنا
    Aber der Typ von oben ist nie da, also kann ich ruhig was verschütten. Open Subtitles لكن الشخص الذي يسكن في الأعلى لا يكون أبدا بالمنزل لذلك فأنا لا أرتب الأشياء لأن أحداً لن يراها
    Sie sind am falschen Ort, alle Anderen sind oben im Speisesaal. Open Subtitles إنك في المكان الغلط, الجميع في الأعلى في غرفة الطعام.
    Aber das viel größere Rätsel ist, was genau passiert dort oben? Open Subtitles لكن اللغز الأكبر هو ما الذي يحدُث في الأعلى بالضبط؟
    Woher wissen Sie eigentlich, dass er immer noch hier oben ist? Open Subtitles كيف لك ان تعرف إنّه لازال هنا في الأعلى ؟
    Es begeistert mich immer wieder, wie schön es hier oben ist. Open Subtitles لا أمل من جمال هذا المنظر من هنا في الأعلى.
    Hören Sie zu! Das ist eine zehn Fuß dicke Stahlkonstruktion da oben. Open Subtitles الجميع إستمعوا لي هذه عشرة أقدام من الصلب المجموع في الأعلى
    Ich gehe nur mit einem von diesen und wenn es die Klage ist, werden Ihre Freunde da oben um einen großen, fetten Vorschuss bitten. Open Subtitles سأغادر مع واحدة من هذه و إذا كانت هذه هي الدعوى القضائية فأول شيء سيطلبه منك أصدقائك في الأعلى هو عربون ضخم.
    Die dichten Reihen ganz oben halten Wind und Staub zurück. TED الآن ، الصفوف الضيقة في الأعلى, يمكنهم حقا صد الرياح والغبار.
    Ihr Freund ist der coolste Typ den ich je hier oben hatte. Open Subtitles صديقك , مثل الرجل الأروع الذي سمعت به في الأعلى هنا
    Sie ist oben. Kalt. Open Subtitles منذ أقل من ساعة إنها هناك متجمدة في الأعلى
    Sie ist da oben auf dem Felsen. Gib acht, mein kleiner Freund. Open Subtitles إنها في الأعلى سلسله الجبال كن حذرا, يا صديقي الصغير
    Ein Raubvogel zog hoch im Blauen seine Kreise. Open Subtitles الطيور الجارحة كانت تطير في الأعلى في دوائر
    Sie leben da oben, und ein wenig zu einer Seite. TED إنهم يعيشون في الأعلى هناك، وجزئيا نحو جهة واحدة إنهم بلا جسد ، كما تعلمون، حرفيا إلى حد ما.
    Die Art verändert, wie er mit Investitionsrisiken umgeht, was die Firma in eine Richtung lenkt, wie es von oben gewünscht wird. Open Subtitles فقط نُغير الطريقة التي يوزن بها مخاطر الإستثمار و التي بصورة غير مباشرة ستُغير إتجاه شركتهُ حسب ما يريدهُ من في الأعلى
    Die Schlafsäle der Jungen sind oben links, die der Mädchen oben rechts. Open Subtitles عنبر نوم الصبية في الأعلى على اليسار والبنات نفس الشئ على اليمين
    Leute wurden für Untersuchungen hinaufgeschickt. Über 50 Pflanzensorten gibt es dort oben. TED وهم يرسلون الناس هناك ليقوموا بأبحاث عن الحياة البرية، يوجد أكثر من 50 نوع من النباتات هناك في الأعلى.
    "lst es einsam an der Spitze?" Nein, ist es nicht. Open Subtitles ما هي الفائدة ؟ انها وحيدا في القمة؟ انها ليست وحيدة في الأعلى.
    Okay, wenn ich das Ei oben drauf lege, und die Flamme erlischt und der Luftdruck sich im Glaskolben verringert, was meint ihr, wird passieren? Open Subtitles حسنًا , بينما أضع البيضة في الأعلى والشعلة تنطفأ وينخفض الضغط
    Aber warum ist die obere Frage so einfach und die untere so schwer? TED مالذي يجعل تلك المسألة في الأعلى على هذه الدرجة من السهوله وتلك في الأسفل على هذه الدرجة من الصعوبة؟
    Ruf oben an und sag denen, ich brauch noch 10 Riesen. Open Subtitles عليك الاتصال بهم في الأعلى واجعلهم يُقرضوني 10 ألآف أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد