Er war ein armer Mann, hatte ein Restaurant an der Küste. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً فقيراً كان يدير مطعماً في الساحل الجنوبي |
Es heißt Owari in Ghana, wo ich es gelernt habe; hier an der Ostküste heißt es Mancala, Bao in Kenia, Sogo anderswo. | TED | يدعونها في غانا, حيث درستها, أواري, هنا في الساحل الشرقي تدعى منكالا, و باو في كينيا, و سوغو في أماكن أخرى. |
Mein Vater wurde an der Goldküste, einer britischen Kolonie, geboren, wuchs in Ghana auf und lebte über 30 Jahre im Königreich Saudi-Arabien. | TED | أبي ولد في الساحل الذهبي، وهي مستعمرة بريطانية، تربى في غانا، وعاش لأكثر من30 سنة في المملكة العربية السعودية. |
- Ich hatte eine aus den Courts. - Du etwa auch, Nigga? | Open Subtitles | -أجل هل كان لديك واحدة في الساحل |
- Du hattest eine aus den Courts? | Open Subtitles | -هل كان لديك واحدة في الساحل |
Wenn alles klappt, werde ich sie irgendwann auf der Insel wiedersehen. | Open Subtitles | و إن سارت الأمور على ما يرام يوماً ما سأراها في الساحل |
Bei all dem Gerede von Frieden und Liebe an der Westküste, war hier der Muskel, der die Bewegung in Gang brachte. | TED | ومع كل الكلام عن السلام والمحبة في الساحل الغربي، كانت هناك عضلات للحركات التي بدأت بالظهور هنا. |
Dann beschloss ich, dass ich richtig schlau werden müsste. Ich würde diese Stelle an der Westküste annehmen. | TED | وبعدها قررت أنني يجب أن أكون ذكياً، يجب أن أغتنم فرصة هذا العمل في الساحل الغربي. |
Und hier sehen Sie Altenheime an der Westküste von Florida. | TED | وهذه بيوت العزل في الساحل الغربي من فلوريدا |
Es war einmal an der Nordküste Long Islands, etwa 50 Kilometer von New York entfernt, ein kleines Mädchen, das auf einem großen Anwesen lebte. | Open Subtitles | كان ياماكان في الساحل الشمالي من لونق ايلاند قرابة 30 ميلاً من نيويورك عاشت فتاة صغيرة في عزبة كبيرة |
Leiter des angesehensten psychiatrischen Instituts an der ganzen Westküste. | Open Subtitles | رئيس معهد الطب النفسي الرفيع المستوى المعروف في الساحل الغربي |
Ich bin Präsident von Clarion Records... der größten Plattenfirma an der Ostküste. | Open Subtitles | انا رئيس شركه كليرون ريكوردز .. ِ اكبر شركه تسجيل في الساحل الشرقي |
Für die Opern-Tournee an der Westküste. | Open Subtitles | ثم تكون الشركة قادرة على القيام بجولة في الساحل الغربي وتتضمن الأوبرا الجديدة |
Aber er ist jetzt an der Ostküste, also glaube ich nicht, dass er uns helfen kann. | Open Subtitles | . لكنه في الساحل الشرقي الآن . لذا لا أعتقد أنه سيكون قادراً على مساعدتنا الآن |
Wir haben Schlangen in beinahe jedem Markt in den Vororten an der Ostküste, plus Chicago, Cleveland. | Open Subtitles | لدينا قلائد في أغلب اسواق الضواحي في الساحل الشرقي, و شيكاغو , كليفلاند |
Schon gut. Auf der Insel sind sie nichts wert. Wir brauchen kein Geld. | Open Subtitles | اهدئي، لاقيمة لها في الساحل فنحن لا نحتاج إلى نقود هناك |
Verfahren-Romanzen halten auf der Insel nicht. | Open Subtitles | العلاقات الرومانسية في "العملية" لا تستمر في الساحل |