ويكيبيديا

    "في المنتصف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in der Mitte
        
    • in die Mitte
        
    • dazwischen
        
    • mittendrin
        
    Die beiden weißen Bälle in der Mitte sind Protonen, die eine doppelte Wasserstoffbrücke bilden. TED الكرتين البيضاويتين في المنتصف هما عبارة عن بروتون، وتلاحظون أنها رابطة هايدروجين مزدوجة.
    Es sind zwei schwarze Profile oder eine weiße Vase in der Mitte. TED هناك صورة شخصين لونهم أسود , أو زهرية بيضاء في المنتصف
    Aber in der Mitte haben wir die Mehrheit der Weltbevölkerung mit 24 Prozent des Einkommens. TED ولكن في المنتصف لدينا أغلب سكان العالم، ولديهم الآن 24 في المائة من الدخل
    Ich kann Südasien hier unterteilen. Indien ist die große Blase in der Mitte. TED ويمكن أن أقسّم جنوب آسيا هنا. الهند هي الفقاعة الكبرى في المنتصف
    Es sind Gemälde von mir mit einem PalmPilot in die Mitte als Display. Und der denkt, ich bin abstrakte Kunst. Was bin ich? TED هي لوحات رسمتها ووضعت شعار بالم بايولت في المنتصف كنوع من العرض، أنا فنان تجريدي، ما أنا؟ أنا تجريدي.
    Und Sie können diesen grünen Punkt dort in der Mitte sehen. TED يمكنكم ان تروا النقطة الخضراء في المنتصف
    in der Mitte ist ein Motor, und auch ein Getriebe. Und mit dem Getriebe übertragen wir die Rotation des Motors. TED في المنتصف لدينا المحرك، ولدينا أيضا التروس. ونحن نستخدم التروس لنقل دوران المحرك.
    Die Wahrscheinlichkeit, dass die Leute bis zum Ende durchhalten, ist viel größer, wenn es irgendwo in der Mitte ein Meilenstein gibt. TED في معظم الاحوال سيصل الناس الى النهاية بطريقة اعظم كثيراً حيث يوجد هناك حجر زاوية في المنتصف
    Jede kleine Box entspricht etwa einer Milliarde Dollar, und Sie sehen, dass ich mich sehr auf Nigeria da in der Mitte konzentriere. TED كل مربع صغير يحتوي على ما يقارب المليار دولار، وترون بأنني أعير إهتماماً لنيجيريا الواقعة في المنتصف
    Die Sans Serif in der Mitte, sans [franz. ohne] Serifen, war viel effizienter, 81 zu 151. TED فخط سانز سيرف، في المنتصف هو الأعلى اقتصاديًا، 81 إلى 151.
    Bumm! Wir haben Wahrheit und Lügen, und eine kleines Feld, der Übergang in der Mitte. TED لدينا الصدق والكذب هناك فراغ بسيط. الحافة، التي في المنتصف.
    Die Linie in der Mitte ist die Ostgrenze des Reservats. TED الخط في المنتصف هو الحد الشرقي للمحمية.
    Die in der Mitte können einen kleinen Beitrag leisten. TED نحن الذين في المنتصف يمكننا المشاركة قليلاً.
    Sie sehen die gentechnisch veränderte Papaya in der Mitte. TED بإمكانك أن ترى البابايا المهندسة وراثياً في المنتصف
    Und Jay fragte mich, was ich mit dem Teil in der Mitte tun wollte. TED وسألني جاي ماذا سأفعل بهذه القطعة في المنتصف.
    Das in der Mitte ist mein Kumpel Baakir, der vor BlackStar Books and Caffe steht, das er in einem Bereich seines Hauses betreibt. TED ذاك في المنتصف هو باكير، يقف أمام مقهى ومكتبةِ بلاك ستار، التي يديرها بنفسه والتي تعد جزءا من بيته.
    Wir haben es geschafft, uns in der Mitte zu treffen, um uns zu verabschieden. TED ونجحنا في التقابل في المنتصف. لنودع بعضنا البعض.
    Die Lösung, die der Glaswand am Nächsten ist, dreht sich schneller, als die Lösung in der Mitte. TED المحلول بالقرب من الجدار يدور أسرع من المحلول في المنتصف.
    Du packst die Chips auf die Seite und den Dip in die Mitte. Open Subtitles تضع رقائق البطاطس في الجهتين وصلصة التغميس في المنتصف
    Man legt die Chips auf die Seite und den Dip in die Mitte. Open Subtitles تضع الرقائق في الجانبين والصلصة التغميس في المنتصف
    Wenn ich diese dazwischen platziere, hat nun die Knete überall Kontakt, aber wenn ich die Lampe wieder hineinstecke, dann bekomme ich Licht. TED وان وضعته هنا في المنتصف .. والان الصلصال متواصل فيما بينه وان وصلت الضوء اليه .. نرى انه يعمل ..
    Die Oberfläche der Erde ist überall mit Löchern durchsiebt, und hier sind wir, genau mittendrin. TED سطح الأرض بالطبع ملئ بالحفر، ونحن ها هنا، تماماً في المنتصف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد