Die Verabredung war ein SPAT-Picknick im Park, zu dem alle die Kinder mitbrachten. | Open Subtitles | الموعد كان نزهة في حديقة ريجنت وكان على الآباء أن يحضروا أطفالهم |
Ist mir egal, ob Sie im Stau stehen oder sich rasieren oder im Park sitzen. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كنت عالقا في حركة المرور أو الحلاقة أو الجلوس على مقعد في حديقة |
-Du kannst im Park kein Geld zählen! | Open Subtitles | لهذا لا يمكن ان تعد اجتماعا في حديقة عامة |
Mit einem solchen Drink könnten Sie genauso gut in einem Zoo sein, und im Schlamm herumspielen. | Open Subtitles | مع مشروب مثل هذا من المفترض بأن تكون في حديقة الحيوانات تلعب به في الوحل |
Er war in einem Freizeitpark und ich kann euch sagen welchem. | Open Subtitles | لقد كان في حديقة ملاهي بالفعل، وبإمكاني إخباركم أيّ حديقة. |
Ich bin im Zoo von Brooklyn geboren. Aber ihr wisstja gar nicht, was das heißt. | Open Subtitles | لقد ولدت في حديقة حيوانات بروكلين ليس لديكم أي فكرة ما الذي يعنيه هذا |
Das hier ist ein Foto des letzten Beutelwolfs, Benjamin, im Beaumaris Zoo in Hobart. | TED | هذه صور ثيلسين الباقين على قيد الحياة الماضي، بنيامين، الذي كان في حديقة حيوان بيوماريس في هوبارت. |
Das ist eine fantastische Reaktion von jemandem; ein sehr authentisches Video, aufgenommen im Garten. | TED | هل تعلم؟ هذه ردة فعل رائعة من شخص ما، فيديو حقيقي قام بتسجيله في حديقة المنزل. |
Was überraschend ist bei einem obdachlosen Junkie, der im Park lebt. | Open Subtitles | في اي من عينات البراز وهذا مفاجئ بالنسبة لمتشرد مدمن يعيش في حديقة |
Okay, der Broadway ist zu teuer, die Museen sind über-kuratiert, aber heute Abend findet im Park eine Shakespeare- Aufführung statt und die Tickets sind kostenlos. | Open Subtitles | كل الحق، برودواي مكلفة للغاية، المتاحف هي الإفراط في المنسقة، ولكن شكسبير في حديقة هو الليلة |
Wir liefen Arm in Arm herum und machten Picknicks im Park der Universität. | Open Subtitles | و نتسكع متأبطين ذراعينا و نتنزه في حديقة العلماء |
Die alte Dame an der Bushaltestelle und du warst der kleine Junge heute Morgen im Park. | Open Subtitles | السيدة العجوز في محطة للحافلات. وأنت كان هذا الصبي الصغير في حديقة هذا الصباح. |
im Park gab es wieder eine Schießerei. | Open Subtitles | كان يوجد طلق ناري آخر في حديقة |
Ich sah dich im Park, als du Bobo Paroli geboten hast. | Open Subtitles | رأيتك في حديقة مقطورة، الوقوف إلى بوبو؟ |
Es glaubt wir sind im Park. | Open Subtitles | انّه يظهر بأننا في حديقة. |
Sie ist irgendwo in einem Garten und hat ein Ballkleid an. | Open Subtitles | أقصد أنها فقط في حديقة في مكان ما في فستان |
Ich war am Bowman See im Glacier-Nationalpark, ein langer, schmaler See, in dem sich die Berge spiegeln, und mein Partner und ich befinden uns in einem Ruderboot. | TED | كنت في بحيرة بومان في حديقة جلاسير الوطنية، وهي بحيرة طويلة ونحيلة وفيها نوع ما من الجبال المقلوبة، وكان لدي أنا ومن يرافقني قارب تجديف. |
Ein zerstörter Panzer, der zu Somozas Nationalgarde gehörte, wurde als Monument in einem Park in Managua hinterlassen und durch die Energie und den Geist eines Kindes verwandelt. | TED | دبابة مدمرة تتبع لحرس سوموزا الوطني تُركت كنصب تذكاري في حديقة في ماناغوا، وقد تغيرت بروح وطاقة الطفل. |
Beide, die Yuccapalme und der Creosote Busch, leben auf vom Bureau of Landmangement verwalteten Land. Das ist ein großer Unterschied zum Schutz in einem Nationalpark. | TED | وكلاهما يتواجدان على أراضي مكتب إدارة الأراضي و هذا الأمر يختلف تماماً عن كونها محمية في حديقة وطنية |
Diese Tage sind schlimmer als der Tod, den wir hier Seite an Seite durchleben, wie zwei Särge, die man in einem gefrorenen Garten vergräbt. | Open Subtitles | في هذه الايام اسوء من الموت, اننا نعيش جنبا إلى جنب ككفنان مدفونان سوية في حديقة موحشة |
in einem verzauberten Garten singen sie, dass sie dem Fluss an seine Quelle folgen, indem sie über das Wasser schweben. | Open Subtitles | في حديقة سحرية، يَغنّونَ كيف يتبعون تيار الجدول إلى المنبع يتزحلقون على الماءِ. |
im Zoo hatten sie jedoch einen Großteil dieser Vielfalt verloren und neue Sets von Mikroben entwickelt. | TED | لكن في حديقة الحيوان، خسروا معظم هذا التنوع وحصلوا على مجموعة أخرى من الميكروبات. |
Das ist Gigi, ein Gorilla aus dem Franklin Park Zoo in Boston. | TED | هذه هي جيجي. وهي غوريلا تعيش في حديقة حيوانات فرانكلين في بوسطن. |
Das geheimnisvolle Maedchen wird ihm dabei helfen, seine Staerke und Ruhe wiederzuerlangen, mit Hilfe der Ameisen im Garten des Herrn. | Open Subtitles | والشابة العذراء الغامضة ستساعده ليستعيد قوّته وراحة باله بواسطة العلاج بلسعات النمل في حديقة الرب |