Er steht... mit 13 ungeklärten Morden in zehn verschiedenen Staaten in Verbindung. | Open Subtitles | إنه مرتبط ب 13 جريمة غير محلولة في عشر ولايات مختلفة |
Wenn das Rateteam Ihr ungewöhnliches Verbrechen nicht in zehn Fragen errät, gewinnen Sie einen zweiwöchigen Urlaub in einem mondänen Badeort, inklusive Vollpension und Taschengeld.. | Open Subtitles | لو أخفقت اللجنة في اكتشاف الجريمة الغير عادية في عشر أسئلة سوف تستلم إجازة لمدة أسوعين على الساحل مدفوعة الأجر |
Wundere dich nicht, wenn ich in zehn Jahren diesen Laden kaufe. | Open Subtitles | لا تفاجأ إذا في عشر سنوات يمكنني شراء مربع. |
in zehn Sekunden am Campingtisch. | Open Subtitles | بيت، وتلبية لي على طاولة نزهة في عشر ثوان. |
Vielleicht in zehn Jahren, wenn ich Kinder habe, aber nicht jetzt. | Open Subtitles | ربما في عشر سنوات من الآن، مثل عندما يكون لدي أطفال، ولكن الآن لا. |
Ich kann euch die zehn Gebote in zehn Worten nennen. | Open Subtitles | يمكنني إعطائك الوصايا العشر في عشر كلمات |
Von einer gewöhnlichen Lorathi bis in die Rote Feste in zehn Jahren, ohne einen anständigen Knicks zu können. | Open Subtitles | من عامية لوراثية إلى القلعة الحمراء في عشر سنوات بدون أن تتعلمي الإنحناء |
Wie überzeugt man jemanden in zehn Minuten, dass Sie an sie glauben, mehr als sie selbst an sich glauben? | Open Subtitles | كيف تقنع أحداً في عشر دقائق بأنك تؤمن بهم أكثر مما يؤمنون بأنفسهم ؟ |
in zehn Jahren, falls wir noch nicht verheiratet sind, heiraten wir beide. | Open Subtitles | في عشر سنوات، أن لم نتزوج اناس آخرين يتزوج احدنا الاخر ما رأيك؟ |
Wir haben abgemacht, dass, wenn in zehn Jahren keiner verheiratet ist, wir dann heiraten. | Open Subtitles | انه أن لم نتزوج في عشر سنوات فسيتزوج احدنا الاخر |
Doch die schlimmste Pein liegt nicht in den Wunden selbst, sondern in der Gewissheit, dass in einer Stunde, dann in zehn Minuten, dann in einer halben Minute, jetzt, in diesem Moment, die Seele den Körper verlässt. | Open Subtitles | ولكن افظع العذاب ربما لا يكون في الجروح نفسها ولكن في ادراك ذلك خلال ساعة من الزمن ثم في عشر دقائق, ثم في نصف دقيقة |
Wir müssen in zehn Minuten die Tagschicht abholen. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ في اليوم حتى تحول في عشر دقائق. |
in zehn Minuten kann man sich ziemlich besaufen. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على حالة سكر جميلة في عشر دقائق. |
Die Fliesen tauen in zehn Sekunden auf, also sei schnell. | Open Subtitles | البلاط سوف ذوبان الجليد في عشر ثوان. حتى تكون سريعة. |
- Verzeihung, Sir. Die Küchen werden in zehn Minuten schließen. | Open Subtitles | عفوا سيدي المطابخ ستغلق في عشر دقائق |
15, Max, in zehn Jahren. | Open Subtitles | خمسة عشر ، يا ماكس في عشر سنوات |
Du warst in zehn Jahren in drei Städten und in vier Kanzleien. | Open Subtitles | لقد كنتِ في أربع شركات في ثلاث مدن في عشر سنوات . |
Okay, in zehn Sekunden gehen wir über diesen Tresen. | Open Subtitles | حسنا ، في عشر ثوان ، ونحن سنذهب للشباك |
"Wie man einen Serienmörder in zehn Schritten heilt," | Open Subtitles | "كيف يمكنك معالجة قاتل متسلسل في عشر خطوات سهلة" |
"Im Supermarkt in zehn Minuten. Jetzt oder nie." | Open Subtitles | واضاف "في سوبر ماركت في عشر دقائق الآن أو أبدا .. " |