vor zehn Jahren sollen sich zwei Verehrer um sie duelliert haben. | Open Subtitles | قيل أنه قبل عشر سنوات أن معجبيها خاضوا مبارزةً لأجلها |
vor zehn Jahren hatte ich genau diese Diskussion mit eurer Mutter. | Open Subtitles | لعلمكما، خضت نفس هذا النقاش، مع أمكما قبل عشر سنوات. |
Ich hab mir vor zehn Jahren das letzte Mal sowas eingefangen. | Open Subtitles | آخر مرة قمت بمثل هذا الفحص كان قبل عشر سنوات |
vor zehn Jahren haben sie mir das hier zugefügt. Es wird niemals heilen. | Open Subtitles | هذه العلامة قد أعطيت لي قبل عشر سنوات, وهي لم تُشفى أبدًا |
vor zehn Tagen bat uns die CIA um die Namen der Mudschaheddin-Befehlshaber mit den besten Sprachfähigkeiten. | Open Subtitles | قبل عشر ايام الاستخبارات الأمريكية سألتنا لأطائهم اسماء من القادة المجاهدين مع افضل المهارات اللغوية |
Wie ich Ihrem Partner vor zehn Minuten sagte, ich lasse Sie Ihre Arbeit machen. | Open Subtitles | مثل ما قلت لزميلك قبل عشر دقائق أنا اترك جميع رجالتكم القيام بعملهم |
Wenn, sagen wir mal, Foxconn vor zehn Jahren eine iPhone-Fabrik gegründet hätte, zufällig. | TED | قبل عشر سنوات، لنتخيل بأنك شركة فوكسون وقمت ببناء مصنع جهاز الأيفون بالصدفة |
vor zehn Jahren betrug dieser Preis noch 20 Cent, sechs Mal soviel. | TED | قبل عشر سنوات، كانت تكلف 30 سنتا، ستة أضعاف. |
vor zehn Jahren erhielt ich einen Anruf, der mein Leben verändert hat. | TED | قبل عشر سنوات، تلقيت اتصالاً غيّر مجرى حياتي. |
vor zehn Jahren kamst du ganz alleine in einen Salon in Oklahoma City und erledigtest drei der schnellsten Schurken. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات شاهدتك تدخل حانة بمفردك فى مدينة أوكلاهوما وقتلت ثلاثة من أسرع الرماة فى المنطقة |
Weit kann er nicht sein. vor zehn Minuten wollte er noch meine Seele retten. | Open Subtitles | لايمكن ان يبتعد كثيرا قبل عشر دقائق كان يحاول موعضتي |
vor zehn Jahren tötete eins dieser Art eine Elite-Spezialeinheit in Zentralamerika. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات واحد مثله بمطاردة وقتل فريق من نخبة القوات الخاصة في أمريكا الوسطى |
vor zehn Jahren wären die Schmerzen unerträglich gewesen. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات الألم من الحروق كان يمكن أن يكون لايطاق |
- Das war vor zehn Minuten! | Open Subtitles | كنا نتحدث عن الشوكولاتة؟ ذلك كان قبل عشر دقائق. |
vor zehn Jahren war die Highschool toll. Ich hab so viel Spaß gehabt. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات كانت الثانوية أروع شيء ، استمتعت كثيراً |
Zu welchem Zweck? Waren wir vor zehn Milliarden Jahren Teil dieses Plans? | Open Subtitles | كانت نفترق تلك الخطة قبل عشر بليون سنوات؟ |
vor zehn Jahren, als Neuroin gerade im Umlauf war. | Open Subtitles | كان هذا قبل عشر سنوات عندما بدأ النيروين ينتشر في الشوارع |
Ich hätte vor zehn Minuten unten sein sollen, um den neuen Studenten zu erzählen, wie es ist, Arzt zu sein. | Open Subtitles | كان من المفترض ان اكون في الطابق السفلي قبل عشر دقائق لكي أتحدث مع طلاب سنة تخرج عن ماهية ان تكون طبيب |
Turner, vor zehn Minuten haben Sie gesagt in fünf Minuten. | Open Subtitles | تيرنر، قلت خمس دقائق قبل عشر دقائق. هيا. |
Der Valta-Computer wurde vor zehn Tagen beim Transport in die NSA-Zentrale gestohlen. | Open Subtitles | قبل عشر أيام، حاسوب فالتا سرق في وضح النّهار كما هو حوّل إلى مقر إن إس أي. |
In den alten Zeiten, vor etwa zehn Minuten, haben wir die Nachrichten gut gemacht. | Open Subtitles | في الأيام القديمة مثلما حدث قبل عشر دقائق, كنا نذيع الأخبار بشكل سليم, |
Du hast mir diese Bücher vor ungefähr zehn Jahren verkauft. | Open Subtitles | بعتني تلك الكتب قبل عشر سنوات تقريباً. |