ويكيبيديا

    "قدّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hab
        
    • habe
        
    • könnte
        
    • Er hat
        
    • würde
        
    • hast
        
    • könnten
        
    • wurde
        
    • schon
        
    Jungs, ich hab euch darum gebeten den Stuhl auf den Gründer-Wagen zu stellen. Open Subtitles يا فتيان ، قدّ طلبتُ منكم أنّ تضعوا الكراسي على عوّامة المؤسسين.
    Ich habe ein bisschen mehr als eine Ohrfeige von der weltberüchtigsten Mordverdächtigen erwartet. Open Subtitles قدّ توقعتُ شيئاً أكثر من صفعه، جرّاء إتهامكِ بالقتل و سوء السمعة.
    Ich befürchte in Ihrer Firma könnte es ein Leck geben. Open Subtitles أخشى أنّ ثمّة شخص ما في شركتك قدّ سرّبها
    Sie kauften das Zyanid und die Spritze. Er hat Sie zu sich nach Hause gerufen. Open Subtitles ربما حقنته بمادة السيانيد، قدّ أتصل بكَ لتأتي إلى بيته.
    Er sagte, er würde mich beobachten, dass Leute Fragen stellen könnten. Open Subtitles قال أنّه كان يراقبني، أولئكَ الناس قدّ يطرحوا بعض الأسئلة.
    Es war leicht, ins Innere deines Kopfes vorzudringen. hast du deine Natur vollständig aufgegeben? Open Subtitles قدّ كان الولوج إلى ذهنكَ سهلاً هلّ هجرتَ طبيعتكَ تماماً إلى هذا المدى؟
    Ich wurde 7 1/2 Monate nach eurer Hochzeit geboren. Open Subtitles قدّ وُلدت بعد سبعة أشهر و نصف من زواجكم.
    Ich hab überall gesucht. Ja, jemand hat definitiv meine Sachen genommen. Open Subtitles قدّ بحثتُ بكل مكان، أجل ، بالتأكيد أحدهم أخذ أغراضي.
    Ich hab's weggeworfen. Ich dachte nicht, dass es unsere Sicherheit gefährden würde. Open Subtitles ألقيت بهِ ، لم أتوقع أن هذا قدّ يُخل بمدى تأميننا له.
    Alles klar, ich hab's verstanden. Das ist laut und deutlich. Das ist alles, was ich hören muss. Open Subtitles حسنٌ قدّ فهمت ، هذا صاخب و جليّ هذا كل ما أحتاج إلى سماعه.
    Das soll nicht heißen, dass ich geheilt bin, ich habe immer noch Krebs. Open Subtitles لستُ ألمح بأنني قدّ شفيت لازلت مصابٌ بالسرطان
    Okay, also habe ich... deinen Diss völlig missverstanden? Open Subtitles لذا أنا قدّ أخطأت تماماً إستيعاب تجاهلك الكليّ؟
    Nun, dann geht es ums Pokern, Ich habe hundert Riesen gewonnen. Open Subtitles حسناً , ماذا لو كان بشأن لعب القمار قدّ كسبت مائة الف.
    Es lähmt die Gesichtsmuskeln. Die Tränen waren echt und ihre Stirn würde Traurigkeit zeigen, wenn sie könnte. Open Subtitles لنذهب ، يا محبوبتي، قدّ فعلوا ما بوسعهم لنا.
    Ich könnte die ganze Sache an ein anderes Casino verlieren. Im schlimmsten Fall verliere ich meine Spiellizenz. Open Subtitles قدّأخسركلّشيء ،لتمتدخسارتىلناديقمارآخر ، الخسارة الأسوء ، أنّ قدّ أخسر رخصة المُقامرة.
    Ja, sie denkt wir könnten einen Fehler gemacht haben, er könnte unschuldig sein. Open Subtitles أجل ، تظن انّنا قدّ أقترفنا خطأ، قد يكون بريئاً.
    Er hat das gekauft. Ein Wegwerf-Telefon. Er hat zwei Anrufe gemacht und es dann weggeworfen. Open Subtitles قدّ أشترى هذا ،هاتف نقـّال، قام بعمل مكالمتين ، ثمّ رماه.
    Er hat sein neues Mädchen gefunden. Oh. Bitte schön, Herzchen. Open Subtitles إنـّه قدّ وجد محبوبته ها أنتِ ذا ، يا حبيبتي.
    Ja, aber schau, die Sache ist, sie hat es nie nach Hause geschafft. Du hast sie 3-mal versucht zu ertränken. Open Subtitles لكن أنظر ، بيت الأصيل أنها لمّ تبلغ بيتها، أنتَ قدّ حاولت إغراقها ثلاثة مرّات.
    Was ist, wenn Sie in eine Situation kommen, wo Sie von der Polizei erschossen werden könnten? Open Subtitles ماذا لو كنتَ في موقف قدّ تُردى فيه من قبل الشرطة؟
    Er wurde tragischer Weise getötet, ermordet durch eine Terror Autobombe. Open Subtitles قدّ قـُتل مأسويّاً، قـُتل بقنبلة إرهابيّ زرعت بسيارتهِ.
    Du willst mich vor einem, Fall mit Pornografie beschützen. Ich verstehe schon. Open Subtitles أنتَ تريد حمايتي، من قضية تنطوي على خلاعة ، قدّ فهمتُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد