ويكيبيديا

    "قرّرت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschloss
        
    • Ich habe mich entschieden
        
    • Entscheidung
        
    • Ich habe beschlossen
        
    • Ich entschied
        
    • entschied sich
        
    • entschied mich
        
    • mich entschlossen
        
    • Ich habe entschieden
        
    • habe ich beschlossen
        
    • hat sich entschieden
        
    Also beschloss ich, mir selbst einen Intensivkurs "Weltweites Lesen" zu verordnen. TED لذلك، قرّرت أن أفرض على نفسي دورة مكثفة للقراءة العالمية.
    Eines Tages, mitten in meiner Laufbahn, wurde ich wieder einmal durch meine Arbeit von so vielen Dingen aufgehalten, dass ich beschloss, mich einmal selbst zu prüfen. TED في يوم من الأيام قرّرت في منتصف الطريق في حياتي المهنية، وكنت منشغلا بأشياء كثيرة في عملي، قررت اجراء اختبار لنفسي.
    Und Ich habe mich entschieden, zurückzukommen und zu zeigen, dass wir eine erfolgreiche Rechtsanwaltskanzlei sein können, ohne die Regeln zu brechen. Open Subtitles ولقد قرّرت أن أعود وأُري أنّ بإمكاننا أن نصبح شركة ناجحة
    Nachdem sie definitiv hirntot war, traf ihre Mutter die Entscheidung, die Lebenserhaltung abzuschalten. Open Subtitles بعد أن تأكّد أنّها ماتت دماغياً، قرّرت الأم فصلها عن أجهزة دعم الحياة.
    Ich habe beschlossen, Michaels Namen auf die Warteliste zu setzen. Open Subtitles قرّرت وضع اسم مايكل على قائمة المتبرع إليهم
    Ich entschied mich, so wie er Maschinenbau zu studieren. TED عندما كنت في الكلية، قرّرت دراسة الهندسة، مثله.
    Oh, ja, dass hat sie in der Tat. Sie entschied sich dafür, uh, dass es das Risiko wert ist. Open Subtitles لقد فعلت، في الواقع قرّرت أنّ الأمر يستحقّ المخاطرة
    ich habe mich entschlossen, dass ich nicht mit dir Liebe machen werde. Open Subtitles اسمع , لقد قرّرت بأنني لن أمارس الحب معك
    Ich habe entschieden nicht die Absicht, in Berlin zu sterben. Open Subtitles قرّرت ألا أموت في برلين
    Das Stillsitzen liegt mir nicht, also habe ich beschlossen, etwas zu tun. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أتذكر، هذه ليست الطريقة التي يعمل بها العالم ولن أبقى جالسة في مكاني هذا لذا قرّرت
    Die Wüste hat sich entschieden. Open Subtitles الصحراء قرّرت
    Da beschloss ich, den Mann zu töten und die Frau zu der Meinen zu machen. Open Subtitles في تلك اللحظة قرّرت أن أقبض عليها حتى لو اضطرت إلى قتل زوجها
    Ambar verliebte sich in die Stadt Melbourne. Sie beschloss zu bleiben und Open Subtitles وقعت أمبار في حبّ ميلبورن قرّرت البقاء و
    Also beschloss sie, für ihre Freunde und Nachbarn eine Einweihungsparty zu geben. Open Subtitles لذا قرّرت إقامة حفلة ترحيب لأصدقائها وجيرانها.
    Ich habe mich entschieden, Ihnen zu vertrauen. Open Subtitles قرّرت أن أثق بكم.
    Ich habe mich entschieden wieder ins alte Geschäft einzusteigen. Open Subtitles قرّرت أن أعود للتجارة القديمة
    Es war ja ihre Entscheidung gewesen, das College hinzuschmeißen. Open Subtitles .. فقبل كلّ شئ كانت هي التي قرّرت ترك الجامعة
    Verbrecher auch, aber nein, Ich habe beschlossen, dass Sie nicht wirklich gut oder schlecht sind. Open Subtitles والأوغَاد أيضًا، ولكن لا، لقد قرّرت أنك لست من الأخيَار ولا من الأوغَاد.
    Ich entschied, sie zu Hause anzurufen. Open Subtitles قرّرت الإتّصـال بهـا لمعرفة مـا إذا كـانت في المنزل
    Zur gleichen Zeit, entschied sich Lelar mit ihrer Tochter Eiskreme kaufen zu gehen. Open Subtitles حينما قرّرت (سوزان) أن تأخذ زوجهاإلىمطعمفاخر.. بمناسبة ذكراهما السنوية ..
    Ich weiß, Ich entschied mich, das Status und Popularität nicht das einzige in meinem Leben sein sollten was mich lenkt. Open Subtitles أتعرف؟ قرّرت أن الوضع والشعبيّة لا يجب أن تكون القوّة الدافعة الوحيدة بحياتي
    Ich habe mich entschlossen zu bleiben. Ich wollte Sie zur Flucht überreden. Open Subtitles قرّرت البقاء لكي اقنعك بالهروب
    Ich habe entschieden nicht die Absicht, in Berlin zu sterben. Open Subtitles قرّرت ألا أموت في برلين
    Als du gestorben bist, habe ich beschlossen fortzugehen. Open Subtitles عندما أنت متّ، أنا قرّرت المغادرة!
    Ein Mädchen hat sich entschieden. Open Subtitles الفتاة قرّرت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد