Das Leben fliegt vergeht so schnell, erzähle jetzt deine Geschichte | Open Subtitles | الحياة تطير، لذلك هيا بسرعة، اخبرنى قصّتك الآن، حبّي |
Wenn wir deine Geschichte beweisen können, kann ich die Kosten vielleicht fallen lassen. | Open Subtitles | ،إذا إستطعنا التحقّق من قصّتك فيحتمل أن أسقط التهم |
Wenn ein Thema dich an einen unerwarteten Ort bringt, wenn du die Tiefe findest, oftmals den Schmerz, nun, dann hast du deine Geschichte gefunden. | Open Subtitles | وعندما يأخذك الموضوع لمكان غير متوقع عندما تجدي العمق، غالباً الألم حينها عليك أن تجدي قصّتك |
Sie waren nicht im Gefängnis, weil Sie Ihre Familie verbrannt haben. Ich habe Ihre Geschichte überprüft. | Open Subtitles | أنتَ لم تذهب أبدًا إلى السجن لأنّك قتلت عائِلتك، لقد تفقدتُ قصّتك |
Wenn Sie jetzt sofort einen Krankenwagen rufen, werde ich Ihre Geschichte bezeugen. | Open Subtitles | إذا استدعيتَ سيارة الإسعاف الآن، سأدعمُ قصّتك. |
Ich rede nur mit Ihnen, weil Ihre Story so viel Interesse weckt. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،قبلتُ اتّصالك لأنّ قصّتك تزداد ذيعاً حتّى في أوروبا هُنا، |
Ich werde beweisen, dass deine Story über die SD-6 wahr ist. | Open Subtitles | أريد إثبات قصّتك حول SD-6 كان حقيقي. |
Nenn mich von mir aus eine verschmähte Frau oder ein rachsüchtiges Miststück oder was immer in deine Geschichte passt, aber ich dachte, ich wäre seine einzig wahre Liebe | Open Subtitles | لذا ادعني حقيرة أو ثأريّة أو أيّ وصف يلائم قصّتك. لكنّي ظننت أنّي حبّه الحقيقيّ الأوحد، فإذا به فطر فؤادي. |
Erzähl mir deine Geschichte, Max. Was hat dich ausgebrannt? | Open Subtitles | أخبرني قصّتك يا ماكس ما الذي أحرقك؟ |
- Wenn deine Geschichte wahr ist... wenn du wirklich nur zehn Schillinge hast, dann... werden wir deine Schulden abbezahlen. | Open Subtitles | -إذا قصّتك حقيقية، إذا عندك حقا فقط عشر شلنات -سندفع دينك |
Das ist unmöglich. Beende deine Geschichte. | Open Subtitles | هذا مستحيل, أنهِ قصّتك |
Ich puste dir das... 57 Jahre lang habe ich deine Geschichte erzählt. | Open Subtitles | سأفجّر... رويت قصّتك طيلة 75 عام. |
deine Geschichte, du solltest echt sein. | Open Subtitles | قصّتك... يُفترض أن تكون حقيقيّاً. |
deine Geschichte ist gleich. | Open Subtitles | قصّتك نفس قصّتي |
Ihre Geschichte hat eine Nation inspiriert, die Inspiration brauchte. | Open Subtitles | ألهمت قصّتك أمّة بحاجة إلى إلهام |
Genug. Ihre Geschichte ist lächerlich. | Open Subtitles | كفـى قصّتك مضحكة |
Er bestätigt Ihre Geschichte. | Open Subtitles | لا. يؤيّد قصّتك. |
Nach sieben Jahren änderten Sie Ihre Geschichte und gestanden den Mord. | Open Subtitles | - نعم. الآن، قبل ثلاثة سنوات، بعد سبع سنوات من السجن، غيّرت قصّتك وإعترفت إلى قتل إبنك... |
"Lieber Bruder Justin, wir hörten Ihre Geschichte im Radio. | Open Subtitles | "الأخ العزيز (جستن)، سمعنا قصّتك في الإذاعة." |
Ich will Ihre Geschichte erzählen. | Open Subtitles | دعني أنشر قصّتك |
Ihre Story wird man unter Vermischtes lesen können. | Open Subtitles | ستطرد قصّتك من الصفحات الأولى. |
Komm hierher und erzähl deine Story, Annie. | Open Subtitles | تعالى وقولي قصّتك يا "آني". |