ويكيبيديا

    "كان عليك أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du solltest
        
    • Du musstest
        
    • Du hättest
        
    • Sie sollten
        
    • Sie mussten
        
    • hätten Sie
        
    • Hättest du
        
    • Du hattest nur
        
    • musste man
        
    Du solltest sie sehen! Du solltest Sabrina sehen! Open Subtitles كان عليك أن تراها كان عليك أن ترى صابرينا
    Du solltest die Armen schützen, anstatt uns zu verfolgen. Open Subtitles كان عليك أن تبقى فى موطنك لحماية الفقراء , وليس ملاحقتنا
    Du musstest gegen sie aussagen. Auch nachdem sie deine Familie bedrohten. Open Subtitles كان عليك أن تشهد ضدهم حتى بعد أن هددوا عائلتك
    Du sagtest, Du musstest eine Entscheidung treffen, als sie Samantha mitnahmen. Open Subtitles أخبرتني أنه حين أخذوا سامانثا, أن هذا حصل لأنه كان عليك أن تتخذي قراراً. لكن ليس هذا ما حصل.
    Du hättest anrufen sollen. Ich hab mir Sorgen gemacht. Homer, wir müssen wirklich sparen. Open Subtitles كان عليك أن تتصل ، كنت قلقة جداً نحن نعيش على ميزانية صغيرة
    Sie sollten mich über jeglichen Fortschritt bezüglich... der Sache zwischen uns informieren. Open Subtitles كان عليك أن تبقيني مطلعه على آخر الأخبار.. بشأن المسألة بيننا
    Sie mussten nur eine Gelegenheit abwarten, um mit der Injektionsnadel zuzustechen. Open Subtitles الموت كان عليك أن تنتظر الفرصة و تحقن الجثة بإبرة
    Du solltest sie in den Fluss werfen! Open Subtitles كان عليك أن تتخلص منها في النهر بعد أن حصلت على الماس
    Du solltest zurückkommen und nur ein paar von ihnen töten. Open Subtitles كان عليك أن تعود لتقتل القليل منهم فقط لتقتل القليل منهم فقط
    Du solltest den High Score ansehen, bevor du dein Geld verwettest. Open Subtitles كان عليك أن تتحقق من الأوائل قبل أن تراهنها
    Aber die sind nicht wie du. Du musstest so handeln. Open Subtitles إنهم ليسوا مثلك، كان عليك أن تقوم بالشيء الصواب
    Das waren 21... aber Du musstest dir alles kaputt machen. Open Subtitles لقد كان لديك 21 ولكن كان عليك أن تخربها على الجميع
    Aber Du musstest ihm... mit deinen Kumpeln die Fresse polieren. Open Subtitles لكن لا ..كان عليك أن تتدخل وتبرحه ضربا برفقه أصدقائك من أجل ماذا؟
    - Du hättest niemals nach Afrika kommen sollen. - Alles Klar, schüttelt die Hände. Open Subtitles ـ كان عليك أن لا تاتى إلى أفريقيا ـ حسنا , لامسوا أيديكم
    Du hättest warten sollen, bis ich weg war, und hättest überrascht aussehen müssen. Open Subtitles كان عليك أن تنتظر حتى أرحل وكان يجب أن يبدو عليك الإرتباك
    Und Du hättest mir früher sagen können, dass Hexen zu Todesfeen werden! Open Subtitles ولقد كان عليك أن تخبرني بأمر تحول الساحرات إلى جنِّيات مبكراً
    Sie sollten ihr für die Fotos 500.000 Francs zahlen. Open Subtitles كان عليك أن تدفع لها 500 ألفا هذا المساء لاستعادة صورك.
    Sie sollten Gonzales ausfragen, nicht von Miss Havelock durchlöchern lassen! Open Subtitles كان عليك أن تستجوب كونزالس لا أن تدع الآنسة هافلوك تقتله
    Sie sollten in Unterwäsche spielen. Open Subtitles كان عليك أن تلعب مرتدياً ملابسك الداخلية
    Sie mussten sich einen neuen Plan ausdenken, vor mir, kurz bevor die Polizei eintraf. Open Subtitles كان عليك أن تخترع خطة جديدة أمامي قبل لحظات من وصول الشرطة قرأت الكلمة دائرة
    Daran hätten Sie denken sollen, bevor Sie an meine Tür gepinkelt haben. Open Subtitles كان عليك أن تفكر بهذا قبل أن تتبول على عتبة بابي
    Wusste nicht, dass du verheiratet bist. Hättest du gleich sagen sollen. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك متزوجة من هذا الرجل كان عليك أن تخبرينى
    Du hattest nur eine Sache zu erledigen. Open Subtitles كان عليك أن تفعل شيئاً واحداً
    Und ja, 1960 musste man ein reicher Christ sein, um wenig Kinder zu haben. TED وفي الواقع في سنة 1960، كان عليك أن تكون مسيحياً غنياً ليكون لديك عدد قليل من الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد