Es tut mir Leid, Ich musste einfach kommen. Arschloch. Ich bin der Nächste. | Open Subtitles | أنظري، أنا آسف، كان لا بدّ أن آتي أيها الوغد، أنا التالي |
Er hat meine ganzen Gäste verjagt. Ich musste die Polizei rufen. | Open Subtitles | أخاف كلّ عملائي ورحلوا كان لا بدّ أن أستدعى الشرطة |
Ich musste bei Mrs. Beerman eine Mund zu Mund Beatmung durchführen. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أنعش السّيدة بيرمان عن طريق الفم |
Sie mussten den Türrahmen anheben, um ihn reinzurollen. | Open Subtitles | هم كان لا بدّ أن يرفعوا إطار الباب لكي يتحرّكه إلى غرفة مستشفاه. |
Ich musste doch irgendwie meine Haut retten, nicht wahr? | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أنقذ نفسي مـن ذلك، أليـس كـذلك؟ |
Hitler hat sie mir bei der Verabschiedung überlassen. Und er hat mir ein Versprechen abgenommen. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |
Ich musste überleben, um all die Dinge wiedergutzumachen, die ich getan habe. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أبقى وأكفر عن كلّ الأشياء التي فعلتها |
Ich musste ganz tief reingehen. | Open Subtitles | ماذا فعلت إليّ؟ كان لا بدّ أن أدخل هناك إنه تعديل عميق |
Und du glaubst ihr? Ich musste sie bei der Campus Polizei anmelden. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أذهب إلى شرطة الحرم الجامعي وأحفظ تقريرا حولها |
Nun, Ich musste dich sehen... ich habe geklopft, aber niemand hat geantwortet. | Open Subtitles | حسنا، كان لا بدّ أن أراك000 لذا طرقت الباب لكن لا أحد أجاب |
Ich musste noch mal die Malkovich Tour machen. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أدخل مالكوفيتش ثانية تعرف؟ |
Ich musste Laura einfach glauben, dass ihr Baby entführt wurde. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط كان لا بدّ أن آخذ لورا الكلمة حول طفلها الرضيع أن يختطف. |
Ich musste die Insel verlassen und mich für eine Weile verstecken. | Open Subtitles | كان لا بدّ وأن أترك الجزيرة كان لا بدّ وأن أختفي لفترة |
Aber ich wusste, Ich musste weiter gehen. | Open Subtitles | لكنّي عرفت بأنّني كان لا بدّ أن أذهب أبعد. |
Ich musste wissen, ob sie uns hintergeht. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أكتشف إذا هي كانت تخدعنا. |
(Anderton) Sie mussten also Anne Lively loswerden. Ein Problem: | Open Subtitles | لذا كان لا بدّ أن تتخلّص من آن لايفلي كان لا بدّ أن تسكتها لكن هذه مشكلة |
Ich weiß, dass sie nun der Chef sind, aber auch Sie mussten irgendwo anfangen. | Open Subtitles | أعرف أنك رئيسة التحرير الآن، لكن حتى أنت كان لا بدّ أن تبدأي من مكان ما |
Sie mussten mir einen neuen Mund machen! | Open Subtitles | هم لا. هم كان لا بدّ أن يجعلوني a فمّ جديد كلّ. |
Ich musste doch etwas anziehen, oder nicht? | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أضع شيء جميلا علي، أليس كذلك؟ |
Hitler hat sie mir bei der Verabschiedung überlassen. Und er hat mir ein Versprechen abge- nommen. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |