ويكيبيديا

    "كدتُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beinahe
        
    • ich fast
        
    • hätte fast
        
    • fast hätte ich
        
    • Ich bin fast
        
    • fast mit
        
    Du ließest mich beinahe meine Frau vergessen. Open Subtitles أنا أحب شجاعتك وصلابتك أحبهما جداً لدرجة أني لدقيقة كدتُ أنسى
    Ich bin im Gefängnis beinahe verschmachtet. Open Subtitles عندما جلست بالسجن كدتُ أتعفن حين جلستً بالسجن
    Ja, nur unglaublich, dass ich fast meine eigene Hochzeit sabotiert hätte. Open Subtitles أجل، أنا لا أصدق فحسب بأنني كدتُ أفسد زفافي
    Weißt Du, dass ich fast nicht meine Hintergrundüberprüfung bestanden hätte, wegen Dir und Deiner verdammten Vergangenheit? Open Subtitles هل تعلم بأنّني كدتُ أرسب بفحص الخلفيات بسببك وبسبب ماضيك الفاشل؟
    Lach ruhig. Ich hätte fast ein Monster aus Oz geheiratet. Unglaublich. Open Subtitles هيّا اضحك، كدتُ أتزوّج وحشاً مِنْ "أوز"، هذا مضحك
    Ah, ja, richtig, fast hätte ich's vergessen. Open Subtitles أردتَ سؤاله - أجل , هذا صحيح , شكراً , كدتُ أنسى -
    Ich bin fast geneigt, dich nicht noch mal auszuführen, nur um dir zu zeigen, wie sehr du dich in mir täuschst. Open Subtitles كدتُ أن لا أطلب منكِ الخروج مجدداً فقط لأريكِ كيف كنتِ مخطأةً بشأني
    Bekam eine Gürtelrose im letzten Jahr und fiel beinahe durch! Open Subtitles مرضتُ بالقوباء المنطقيّة في سنتي الأخيرة. كدتُ ألا أتخرّج.
    Ich bin beinahe ertrunken, als ich mit 12 unter dem Pier Bodysurfing war. Open Subtitles كدتُ أغرق عندما كنتُ في الثانية عشر من عمري ، كنتُ أمارس الركمجة تحت رصيف المناء
    Du wirst nicht glauben, was für einen Blödsinn ich letzte Nacht... beinahe angestellt hätte. Open Subtitles لن تصدقي الأمر الغبي الذي كدتُ أقوم به البارحة
    - beinahe nicht. Ich komme direkt vom Flughafen. Open Subtitles لقد كدتُ أن أفوت الامر، لقد جئتُ من المطار مباشرةً
    Ihre wäre beinahe als Ehefrau eines Betrügers gestorben. Open Subtitles لقد كدتُ أموت وأنا متزوجة من رجل يخونني بلا شك
    Ich wurde beinahe verhaftet, als ich es zurückbringen wollte. Open Subtitles كدتُ أنّ أعتقل حين ذهبت لإرجاعه
    Ich war mit einer Frau verheiratet, die mich so vollständig betrogen hat, dass ich fast sämtliche Fähigkeit verloren habe, mich für irgendwen oder irgendwas zu interessieren. Open Subtitles أنظرِ، كنتُ متزوجاً من إمرأة تخونني لذا كدتُ أن أفقد كليّاً قدرة الإهتمام
    Sie kann dich immer noch finden. Hey, hab ich fast vergessen. Jemand hat heute Morgen ein Umschlag für dich abgegeben. Open Subtitles كدتُ أن أنسى، هنالك من ترك لكِ مظروف، هذا الصباح
    Was ich meine ist, dass ich fast in einer schwarzen Rage war. Open Subtitles ما أقصده، أنني كدتُ أن أدخل في دائرة من الغضب
    Ich hätte fast ein weiteres Teil vergessen. Open Subtitles لقد كدتُ أنسى، هُناكَ شيءٌ اخر
    Ich hätte fast Geschichte geschrieben. Das erste Gold für China hätte ich gewinnen können. Open Subtitles لقد كدتُ أن أدخل التاريخ
    Ja, ich hätte fast abgesagt. Open Subtitles نعم، كدتُ ألغيها
    fast hätte ich es vergessen... Open Subtitles كدتُ أنسى تقريباً
    fast hätte ich auf ihn geschossen. Open Subtitles كدتُ أطلق عليه الرصاص
    Ich bin fast fertig mit den Proben. Es ist nur noch eine. Open Subtitles لقد كدتُ انتهي من أخذ العينات، وتبقت واحدة في الواقع.
    Er übertrieb es und ich hätte ihn fast mit dem Lampenschirm erschlagen. Open Subtitles تعدى حدوده و كدتُ أضربه بـ المصباح على رأسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد