ويكيبيديا

    "كلانا يعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir beide wissen
        
    • Wir wissen beide
        
    • wissen wir beide
        
    • Wir wissen doch beide
        
    • wir beide kennen
        
    Hören Sie, Jim... Wir beide wissen, dass Gamble einen schlechten Einfluss hat. Open Subtitles اسمع كلانا يعرف أن جامبل كان لة تأثير سيىء على الفريق
    Sie ist George Cheslav hoch drei, und Wir beide wissen das. Open Subtitles إنها مثل جورج تشزلاف ثلاث مرات و كلانا يعرف ذلك
    Ich glaube dir. Wir beide wissen, dass es wirklich Monster gibt. Open Subtitles البالغون لا يثقون بك , حسناً , أنا أثق بك كلانا يعرف أن هناك وحوش حقيقية
    Wir wissen beide, wie rücksichtslos sie ist, wenn sie wütend ist. Open Subtitles حسناً، كلانا يعرف كيف يمكن أن تكون طائشة عندما تغضب
    Wir wissen beide genau, dass ihr jede Menge illegale Waffen habt. Open Subtitles أنت وأنا كلانا يعرف أن هناك أسلحه غير قانونيّة هنا
    Ach bitte, Wir wissen beide, dass Supergirl zu diesem billigen Trick in der Lage ist. Open Subtitles من فضلك , كلانا يعرف ان سوبر جيرل قادرة علي تنفيذ خدعة الانتقال الاني
    Außerdem wissen wir beide, wenn Sie zur Presse gehen, werden Sie genau das, was Sie als Letztes möchten: Open Subtitles إضافة إلى،ان كلانا يعرف ذلك عندما تذهب إلى الصحافة تصبح أخر شيء تريده ان يكون
    Wir beide wissen, dass ich nur noch auf den Anfall warte, der mich vertrocknen lässt. Open Subtitles كلانا يعرف أنني في إنتظار النوبة التي ستقضي علي
    Ich glaube, Wir beide wissen, was diese Zutaten uns anhaben könnten. Open Subtitles أعتقد بأنَّ كلانا يعرف ما يمكن لهذه الوصفة فعله
    Wir beide wissen... dass auf meine Generation kein Mensch hört... aber man vertraut Ihnen. Open Subtitles كلانا يعرف أنني لست من الجيل الذي يستمع اليه أحد
    Wir beide wissen, dass du mehr Ahnung von Werbung hast als ich. Open Subtitles كلانا يعرف أنكِ أفضل مني في لعبة الإعلانات
    - Warum tun wir so als ob, obwohl Wir beide wissen, dass es nicht klappt? Open Subtitles تدّعى ذلك مع أننا كلانا يعرف بأن هذا لن يجدى نفعاً
    Wir beide wissen, dass ich nur deshalb sehr klar spreche, weil ich heute früh nicht meine volle Dosis genommen habe. Open Subtitles كلانا يعرف أن السبب الوحيد لتحدثي بوعي الآن أنني لم أتناول جرعتي كاملة صباحاً
    Wir wissen beide, warum sie hier ist. Open Subtitles كلانا يعرف لِماذا الآنسة مورجان هنا، سيد هاناسى
    Wir wissen beide, dass Sie eins haben. Open Subtitles كلام فارغ كارلوس كلانا يعرف انه لديك واحد
    Wir wissen beide, um welches Datum es geht. Lassen Sie uns vernünftig reden. Open Subtitles كلانا يعرف هذا التاريخ فلنكن حضاريين ولننهي الأمر
    Wir wissen beide, dass dieser Scheck nicht existiert. Sie haben Recht. Open Subtitles هذا امر مفبرك ، كلانا يعرف انه لا وجود لمثل هذا الشيك
    Wir wissen beide, dass dieser zivile Depp uns in die Hölle befördern wird. Open Subtitles كلانا يعرف ذلك، وهذا الأحمق سيقودنا مباشرة إلى الجحيم
    Wir wissen beide, dass, wenn es schlecht aussieht, es schlecht für das FBI ist. Open Subtitles كلانا يعرف بأن الامور تبدو سيئة حول مكتب التحقيقات الفدرالي
    Deswegen haben wir das Packen immer aufgeschoben, denn im Unterbewusstsein... wissen wir beide, dass es dumm wäre, zu gehen. Open Subtitles لهذا كنا نؤجل حزم أغراضنا لأنه لا شعوريا، كلانا يعرف ذلك سيكون من الغباء الرحيل
    Jetzt wissen wir beide die Wahrheit voneinander. Open Subtitles والآن بات كلانا يعرف الحقيقة حيال بعضنا البعض
    Aber Wir wissen doch beide, dass ich zu dem gestohlenen Objekt sicher Zugang hatte. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنه أياً كان ما أُخذ فربما لدي حق الوصول إليه
    Sie mögen nicht mehr auf der Southside wohnen, sich nicht kleiden, als kämen Sie von der Southside, aber wir beide kennen die Wahrheit. Open Subtitles قد لا تعيشين في الجانب الجنوبي بعد الآن قد لا ترتدين وكأنكِ من الجانب الجنوبي بعد الآن ولكن كلانا يعرف الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد