Also tut, was ich sage, und haltet den Käfig ... geschlossen! | Open Subtitles | اذا افعل كما أقول لك , وحافظ على القفص مقفولا |
Jetzt macht Ihr genau das, was ich sage. Wir werden zum Turm gehen. | Open Subtitles | . الآن ، أفعل بالضبط كما أقول . نحن ذاهبون إلى البرج |
Aber wenn Sie tun, was ich sage, wird man Sie nicht hängen. | Open Subtitles | لكن أفعل كما أقول وربما لن يقوموا بإعدامك |
wie ich sagte, es ist eine Mischung aus Naturhistorischem Museum und einem NASA Labor. Es ist voll mit Prototypen und Objekten. | TED | كما أقول إنه خليط من متحف التاريخ الطبيعي و مختبرات ناسا، إنه مليء بالنماذج الأولية وعناصر اخرى |
- Wie ich schon sagte, sich melden liegt ihr nicht... | Open Subtitles | و هذا كل ما تعرفه كما أقول لك هى لا تطلعنى كل شيء |
Wie ich schon sagte, das Schönste was man in Vegas sehen kann, ist "BAR-BAR-BAR". | Open Subtitles | كما أقول أفضل الأشياء في فيغاس هو الحانة |
Nicht so schüchtern, Damen. Tut, was ich sage. | Open Subtitles | إنه ليس الوقت المناسب لتخجلوا يا سيداتى أفعل كما أقول |
Ich hab nie gesagt, tut, was ich tue, sondern tut, was ich sage! | Open Subtitles | - لم أقل أن تفعل ما أفعل أنا قلت أفعل كما أقول |
Also mach einfach, was ich sage. Stell dir vor, ich wäre böse, ok? | Open Subtitles | والآن، افعل كما أقول لك سأدّعي بأنني شرّير، حسناً؟ |
Tu, was ich sage! Schwerter nützen hier nichts mehr. | Open Subtitles | افعل كما أقول لك السيوف لم يعد لها فائدة هنا |
Wir sprechen Arabisch, tun Sie, was ich sage. | Open Subtitles | نحن نفهم اللغة العربية بسلاسة, لذا أفعل كما أقول لك. |
Ich werde uns hier rausbringen, aber Sie müssen genau tun, was ich sage. | Open Subtitles | لابد أن نخرج من هنا ، افعل بالظبط كما أقول لك |
Ihr Leben steht jetzt auf dem Spiel. Wenn Sie die Nacht überleben wollen, tun Sie jetzt genau, was ich sage. | Open Subtitles | حياتك على المحك الآن , و اذا أردت أن تعيش , فخلال الليل ستفعل بالضبط كما أقول |
Tun Sie genau, was ich sage, oder Sie kriegen eine Kugel in den Kopf. | Open Subtitles | أنت ستعمل بالضبط كما أقول لك أو ستحصل على إثنان في الصدر واحده في الرأس |
Haltet alle die Klappe und tut, was ich sage. | Open Subtitles | جميعاً أبقو أفواهكم مغلقة و أفعلوا كما أقول |
Na, Wie ich schon sagte, ich weiß da gar nichts. | Open Subtitles | حسناً، كما أقول فإنني فاقدة للأمل |
Wie ich schon sagte, vertrauen Sie uns. | Open Subtitles | كما أقول ، ثقْ بنا. |